Тексты и переводы песен /

Pick Up the Pieces | 1991

Hey, boy, we’re drifting apart
We keep breaking each other’s hearts
Tell me how long can this go on
Before all our love is gone?
Tell me now
Can we pick up the pieces?
Can we pick up the pieces?
And start all over
I don’t want to lose you now
We can’t acting like little children
Playing games that’s so unfair
We keep stepping on each other’s feelings
When deep down, deep down
We really, really care
Got to pick up the pieces
Got to pick up the pieces
And start all over
Start all over
I know we can make it
This time we can go all the way
'Cause I realized now
The cost of losing you
Is too high a price, oh, for me to pay
Oh, I don’t ever wanna lose you now
Oh no
Let’s start all over, yeah
Start all over, yeah
Let’s pick up the pieces
Let’s pick up the pieces
I don’t ever, I don’t ever
Wanna lose you now
And we’re gonna
Yes, we’re gonna pick 'em on up
1972 we know just what to do
In 1972 we know just what to do
Gonna pick 'em on up
Gonna pick 'em on up
Yeah, hey, hey
On up

Перевод песни

Эй, парень, мы отдаляемся друг от друга.
Мы продолжаем разбивать друг другу сердца.
Скажи мне, как долго это будет продолжаться,
Пока наша любовь не ушла?
Скажи мне сейчас.
Можем ли мы собрать осколки?
Можем ли мы собрать осколки?
И начнем все сначала.
Я не хочу потерять тебя сейчас.
Мы не можем вести себя, как маленькие дети,
Играя в игры, которые так несправедливы.
Мы продолжаем наступать на чувства друг друга,
Когда в глубине души, в глубине души.
Мы действительно, действительно заботимся,
Нужно собрать осколки,
Нужно собрать осколки
И начать все сначала,
Начать все сначала.
Я знаю, у нас все получится.
На этот раз мы можем пойти до конца,
потому что теперь я понял,
Что цена потери тебя
Слишком высока, о, Для меня, чтобы заплатить.
О, я никогда не хочу потерять тебя сейчас.
О нет!
Давай начнем все сначала, да!
Начни все сначала, да.
Давай соберем осколки.
Давай соберем осколки.
Я никогда, я никогда не
Хочу потерять тебя сейчас,
И мы собираемся,
Да, мы собираемся забрать их.
1972 мы знаем, что делать.
В 1972 мы знаем, что делать.
Собираюсь забрать их,
Собираюсь забрать их.
Да, эй, эй!
Вперед!