Тексты и переводы песен /

That's When My Woman Begins | 2006

Little Bo Peep
With a broom and a mop
A bulge in her cheek from a Tootsie Roll pop
Now who would believe that little girl is my wife
She looks like a child
But she’s already grown
With everyday problems and kids of her own
And she is the main foundation of my life
Oh ain’t she a picture of sunshine
Fresh as the breeze in the air
Right from her little girl dimples
To the ribbons of pink in her hair
But nighttime will find her a lady
And when that lady comes to me again
Well that’s when my little girl pauses
And that’s when my woman begins
She still throws a tantrum whenever she’s mad
Cries at the movies whenever they’re sad
And she pouts like a child when she doesn’t get her way
But I wouldn’t change anything for the world
I’ve spoiled her I know
But she’s my little girl
And she makes everything alright at the end of the day
Now ain’t she a picture of sunshine
Fresh as the breeze in the air
Right from her little girl dimples
To the ribbons of pink in her hair
But nighttime will find her a lady
And when that lady comes to me again
Well, that’s when my little girl pauses
And that’s when my woman begins
Yeah, ain’t she a picture of sunshine
Fresh as the breeze in the air
Right from her little girl dimples
To the ribbons of pink in her hair
But nighttime will find her a lady
And when that lady comes to me again
Well, that’s when my little girl pauses
And that’s when my woman begins

Перевод песни

Маленькая Бо подглядывает
С веником и шваброй,
Выпуклость в ее щеке от попа-Тутси.
Кто поверит, что эта маленькая девочка-моя жена?
Она похожа на ребенка,
Но она уже выросла
С повседневными проблемами и детьми,
И она-главная основа моей жизни.
О, разве она не картина солнечного
Света, свежая, как бриз в воздухе,
Прямо из ее маленькой девочки, ямочки
В розовых лентах в ее волосах,
Но ночь найдет ее Леди?
И когда эта леди снова придет ко мне.
Что ж, тогда моя маленькая девочка делает паузу,
И тогда начинается моя женщина.
Она все еще бросает истерику всякий раз, когда она злится,
Плачет по фильмам, когда им грустно,
И она кричит, как ребенок, когда она не добивается своего,
Но я бы ничего не изменил для мира.
Я избаловал ее, я знаю,
Но она моя маленькая девочка,
И она все исправляет в конце дня.
Теперь разве она не картина солнечного
Света, свежая, как ветер в воздухе,
Прямо из ее маленькой девочки, ямочки
На лентах розового цвета в ее волосах,
Но в ночное время она найдет себе леди.
И когда эта леди снова придет ко мне.
Ну, вот когда моя маленькая девочка делает паузу,
И вот когда моя женщина начинает,
Да, разве она не картина солнечного
Света, свежая, как ветерок в воздухе,
Прямо из ее маленькой девочки, ямочки
На лентах розового цвета в ее волосах,
Но ночь найдет ее Леди?
И когда эта леди снова придет ко мне.
Что ж, тогда моя маленькая девочка замирает,
И тогда моя женщина начинает ...