Тексты и переводы песен /

What's My Name? | 2009

These parasites are looking for a host but I’m immune to your abuse and I
blessed to be the best on every page
I’m made to brag, I got a goodie bag that’s full of treats for all to eat
, I speak for those that want it
I’m hungry, even if I didn’t want to eat, I gotta keep chewing the like it’s a
tapeworm in my stomach
Raised on the Columbus streets, Eastmound by Miller
Weightless got my back and we don’t get no thicker
Greenhouse got my back and we don’t get no sicker
Ill Po got my back and we don’t, now check it
I’m gangsta like Bob Marley, Malcolm, Chuck D and Marcus Garvey when I’m in the
booth, you gotta respect
FBI on you for moving keys to the youth
Tapping my phone and tailing me ‘cause I move truth on record
(What's my name?!)
Illogic and I rightfully deserve all of the accolades that come with being
placed up on a pedestal
And to the stationary, I take liberty with statues
Pledge allegiance to rock, orchestra picked the vestibule
Let this be a lesson to the rest of you
It’s better to ensure that you’re the greatest whether analog or digital
‘cause if you’re hating, take into consideration also that my scratch vocals
make whole catalogs minuscule
After all, pride springs before summer fall
Some’ll fall just because it ain’t the season for the
Crowd’s fine, I’m like a
Saw metaphors, four seasons, 365, Columbus alive year round
Now it’s been a lot of talk of falling off
And it’s been said that I’m so close to the edge it’s time to leap
Time to speak to the sleepwalkers, counting sheep, no end in sight
With a mic, I’m nice, bending light seven days in a week

Перевод песни

Эти паразиты ищут хозяина, но у меня есть иммунитет к твоему жестокому обращению, и я
благословлен быть лучшим на каждой странице,
Которую я сделал, чтобы хвастаться, у меня есть мешок с сладостями, полный лакомств для всех ,
я говорю за тех, кто этого хочет.
Я голоден, даже если бы я не хотел есть, я должен продолжать жевать, как будто это солитер в моем животе, поднятый на улицах Колумба, Истмунд Миллером невесомым прикроет мою спину, и мы не станем толще, теплица прикроет мою спину, и мы не станем более больными, папа прикроет меня, и мы этого не сделаем, теперь проверь
Я гангстер, как Боб Марли, Малкольм, Чак Ди и Маркус Гарви, когда я в
кабине, ты должен уважать меня.
ФБР на вас за то, что вы передвинули ключи к молодежи, нажали на мой телефон и следили за мной, потому что я записываю правду (как меня зовут?!) нелогично, и я по праву заслуживаю всех похвал, которые приходят с тем, чтобы быть поставленным на пьедестал и неподвижным, я беру свободу со статуями, клянусь в верности року, оркестр выбрал вестибюль.
Пусть это будет уроком для всех вас.
Лучше убедиться, что ты величайший, будь то аналоговый или цифровой,
потому что если ты ненавидишь, прими во внимание, что мой скретч-вокал
делает целые каталоги ничтожными.
В конце концов, прайд-Спрингс перед летним падением,
Некоторые упадут только потому, что это не сезон для
Толпы, я как метафора
Пилы, четыре сезона, 365, Колумб жив круглый год.
Сейчас было много разговоров о падении,
И было сказано, что я так близок к краю, что пришло время прыгнуть,
Время поговорить со лунатиками, считая овец, без конца
С микрофоном, я хорош, гнуть свет семь дней в неделю.