Тексты и переводы песен /

Mr. Inbetween | 2007

My mother, she was an object
My sister, she was a rook
My father, he was a spider
And my brother is a bug
And I’m just Mr. Inbetween
I’d like you to know just what I mean
My bones are made of solid steel
And my heel is on my hat, and I don’t know where I’m at
My father makes counterfeit money
My mother makes illicit gin
My sister sells kisses to sailor
Oh how the money comes rollin' in
And I’m just Mr. Inbetween
I like you to know what I mean
My bones are made of solid steel
And my heel is on my hat, and I don’t know where I’m at
The magistrate thought I was a communist
The policeman he said I was a bum
Between them they arrested me for drunkness
But I swear I mean no harm to anyone
'cause I’m just Mr. Inbetween
I like you to know what I mean
My bones are made of solid steel
And my heel is on my hat, and I don’t know where I’m at
Yes I’m just Mr. Inbetween
I’d like you to know what I mean
My bones are made of solid steel
And my heel is on my hat, and I don’t know where I’m at

Перевод песни

Моя мать, она была объектом.
Моя сестра, она была ладьей.
Мой отец, он был пауком,
А мой брат-Жук,
А я просто Мистер Инбетвин.
Я хочу, чтобы ты знала, что я имею в виду.
Мои кости сделаны из цельной стали,
А пятка на шляпе, и я не знаю, где я нахожусь.
Мой отец зарабатывает фальшивые деньги.
Моя мать делает нелегальный Джин.
Моя сестра продает поцелуи моряку.
О, как приходят деньги,
И я просто Мистер Инбетвин.
Я хочу, чтобы ты знала, что я имею в виду.
Мои кости сделаны из цельной стали, и мой каблук на моей шляпе, и я не знаю, где я нахожусь в магистрате, думал, что я коммунист, полицейский, он сказал, что я был бомжом между ними, они арестовали меня за пьянство, но я клянусь, я никому не причиню вреда, потому что я просто Мистер Инбетвен.
Я хочу, чтобы ты знала, что я имею в виду.
Мои кости сделаны из цельной стали,
А пятка на шляпе, и я не знаю, где я нахожусь.
Да, я просто Мистер Инбетвин.
Я хочу, чтобы ты знала, что я имею в виду.
Мои кости сделаны из цельной стали,
А пятка на шляпе, и я не знаю, где я нахожусь.