Тексты и переводы песен /

Dolça és la sal | 2008

Notes que ajuntant-les sonen bé
Em passen pel cap
I lletra amb lletra faig paraules
Però no em sé explicar
Intento aconseguir tancar els ulls per imaginar
Com trobar la manera per poder de tu parlar
Sara, tu ets el que m’envolta
No hi ha res que faci sense pensar en tu
Com et mous, com creixes
Com aprens i guardes coses noves
El teu geni, el teu encant, les teves mans
Penso en quan balles, quan cantes
En quan plores i en quan dorms
I és que si després de tot et tinc a tu
És que tinc sort
Dolça és la sal, quan al teu costat sóc
Fred és el foc, si sé que amb mi estàs
Plou sota el sol, si et tinc al davant meu
Crema el gel, si sé que amb mi estàs
I és que quan estic amb tu m’ho canvies tot
Penso que és difícil explicar-te el que ha passat
Podria dir mil coses que no foren veritat
Però això que és meu serà meu sempre
I tu també ho seràs
Si em tens en el teu cap veuràs
Que mai t’he deixat
Sara, passaran els anys
Veuràs que no he fet res sense pensar en tu
En què penses, en el teu somriure
I en com et fas gran;
A qui admires, a qui odies i a qui estimes;
En el que has guanyat, el que has perdut
En el que hagis somiat sempre;
En què fas per ser el centre
El centre dels meus pensaments…
Dolça és la sal, quan al teu costat sóc
Fred és el foc, si sé que amb mi estàs
Plou sota el sol, si et tinc al davant meu
Crema el gel, si sé que amb mi estàs
I és que quan estic amb tu m’ho canvies tot
Com et mous, com creixes
Com aprens i guardes coses noves
El teu geni, el teu encant, les teves mans;
Penso en quan balles, quan cantes
En quan plores i en quan dorms
I és que si, després de tot, et tinc a tu
És que tinc sort
Dolça és la sal, quan al teu costat sóc
Fred és el foc, si sé que amb mi estàs
Plou sota el sol, si et tinc al davant meu
Crema el gel, si sé que amb mi estàs
I és que quan estic amb tu m’ho canvies tot

Перевод песни

Замечает, что спаривание звучит неплохо.
Я прохожу мимо головы
И письма с буквой, Я слова,
Но я не знаю, чтобы объяснить.
Я пытаюсь закрыть твои глаза и представить,
Как найти способ поговорить с тобой,
Сара, ты та, кто окружает меня.
Нет ничего, что не делает, не думая о тебе,
Как ты двигаешься, как расти,
Когда ты учишься и делаешь новые вещи,
Твой гений, твое обаяние, твои руки.
Я думаю, когда ты танцуешь, когда ты поешь,
Когда ты плачешь и когда ты спишь,
И это то, что если после всего, что у меня есть ты,
Это то, что мне повезло.
Сладость-это соль, когда я рядом с тобой.
Холод-это огонь, если я знаю, что со мной идет
Дождь под солнцем, Если у тебя передо мной
Горит лед, если я знаю, что со мной ты,
И что когда я с тобой, я все это заменяю.
Я думаю, что трудно сказать тебе, что случилось,
Я мог бы сказать тысячу вещей, которые не были правдой,
Но это моя воля,
И ты всегда будешь моей.
Если я у тебя в голове, ты увидишь,
Что ты оставила,
Сара, проведешь годы.
Ты увидишь, что я ничего не сделал, не думая о тебе,
О том, что ты думаешь, о своей улыбке.
И когда ты делаешь великое;
Кем ты восхищаешься, кого ненавидишь и кого любишь;
В том, что ты победил, ты проиграл.
В той, о которой ты всегда мечтал;
В том, что ты делаешь, чтобы быть в центре
Моих мыслей...
Сладость-это соль, когда я рядом с тобой.
Холод-это огонь, если я знаю, что со мной идет
Дождь под солнцем, Если у тебя передо мной
Горит лед, если я знаю, что со мной ты,
И что когда я с тобой, я все это заменяю.
Как ты двигаешься, как взрослеешь,
Когда учишься и делаешь что-то новое,
Твой гений, твое обаяние, твои руки.
Я думаю, когда ты танцуешь, когда поешь,
Когда плачешь и когда спишь.
И если, в конце концов, у меня есть ты,
Значит, мне повезло?
Сладость-это соль, когда я рядом с тобой.
Холод-это огонь, если я знаю, что со мной идет
Дождь под солнцем, Если у тебя передо мной
Горит лед, если я знаю, что со мной ты,
И что когда я с тобой, я все это заменяю.