Тексты и переводы песен /

Lord Have Mercy | 2010

I caught a glimpse of your body by the river
I was alone and the sky went forever
I was the one that killed your father in the first world war
I once vowed to love your sister for a lifetime
Took her to the altar and left her like a wind chime
That was the dawning of the age of the cannibal world
Lord have mercy on my soul, have mercy Lord
Mama, have mercy on my soul
I took your wild peacocks down to the sawmill
And ground their bones into dust and blood meal
A rainbow of feathers and shame fell upon my wicked hand
Lucy, my love, get inside my Grand Torino
I tell you little girl don’t go into the jungle
There’s a million hungry insects there
And man, they’re going to eat you alive, yes, they will
Lord have mercy on my soul, have mercy Lord
Mama, have mercy on my soul
Cold dead moon don’t stare at me
With your bony judgmental eye
Only the peacocks and earthly things
Can judge me as they pass by
Can judge me as they pass through this world
Judge me as they pass by
Lord, he has my number under the thunder in his hand

Перевод песни

Я мельком увидел твое тело у реки,
Я был один, и небо исчезло навсегда.
Я был тем, кто убил твоего отца в Первой мировой войне.
Однажды я поклялся любить твою сестру всю жизнь,
Взял ее к алтарю и оставил, как звон ветра,
Который был рассветом эпохи каннибального мира.
Господи, помилуй мою душу, помилуй, Господи!
Мама, помилуй мою душу.
Я взял твоих диких павлинов на лесопилку
И заточил их кости в прах и кровь, съел
Радугу перьев и стыда, упала на мою злую руку,
Люси, любовь моя, проникни в мой великий Турин.
Я говорю тебе, маленькая девочка, не уходи в джунгли.
Там миллион голодных насекомых,
И, чувак, они съедят тебя заживо, да, они съедят.
Господи, помилуй мою душу, помилуй, Господи!
Мама, помилуй мою душу.
Холодная мертвая Луна, Не смотри на меня
Своим костлявым осуждающим взглядом,
Только павлины и земные вещи.
Могут судить меня, когда они проходят мимо,
Могут судить меня, когда они проходят через этот мир.
Суди меня, когда они проходят мимо
Господа, у него есть мой номер под громом в руке.