Тексты и переводы песен /

El Velo | 2001

Se te ocurre algo -quisiera que sí-
sólo por saber
que no me dirijo a una pared.
Si la luz no te atrae
si tu mundo es tan gris
trata de sentir
más allá de tí…
Frialdad es la palabra que jamás pensé
tus mañanas son iguales
te cansaste de mirar
panoramas vacíos.
Tejiste un gran velo,
la maleza te encerró
y tu velo te asfixió.
Jamas pensé,
jamas pensé.
Tendida en el suelo
yo siento que esperas
que alguien te encuentre
y tú no lo buscas.
Se te ocurre algo…
Tendida en suelo…
Se te ocurre algo -quisiera que sí-
(jamás pensé)
sólo por saber que no me dirijo a una pared.
(y tu velo te asfixió)
Si la luz no te atrae
si tu mundo es tan gris (jamás pensé)
trata de sentir
más allá de tí… (y tu velo te asfixió)
Frialdad es la palabra que (jamás pensé)
tus mañanas son iguales
te cansaste de mirar (y tu velo te asfixió)
panoramas vacíos.
Tejiste un gran velo, (jamás pensé)
la maleza te encerró
y tu velo te asfixió. (y tu velo te asfixió)
Jamás pensé,
Jamás pensé.

Перевод песни

Вы можете что-то придумать-я бы хотел, чтобы да-
просто чтобы знать,
что я не направляюсь к стене.
Если свет не притягивает тебя
если твой мир такой серый,
попробуй почувствовать
за тобой.…
Холодность-это слово, о котором я никогда не думал.
ваши утра одинаковы
ты устал смотреть.
пустые панорамы.
Ты сплел большую вуаль,,
сорняк запер тебя.
и твоя вуаль задушила тебя.
Я никогда не думал,,
я никогда не думал.
Лежа на полу,
я чувствую, что ты ждешь.
пусть кто-нибудь найдет тебя.
а ты его не ищешь.
Ты что-то придумал.…
Лежа на земле,…
Вы можете что-то придумать-я бы хотел, чтобы да-
(я никогда не думал)
просто зная, что я не направляюсь к стене.
(и твоя вуаль задушила тебя)
Если свет не притягивает тебя
если твой мир такой серый (я никогда не думал)
попробуй почувствовать
за тобой ...( и твоя вуаль задушила тебя)
Холодность-это слово ,которое (я никогда не думал)
ваши утра одинаковы
ты устал смотреть (и твоя вуаль задушила тебя)
пустые панорамы.
Ты сплела большую вуаль, (я никогда не думал)
сорняк запер тебя.
и твоя вуаль задушила тебя. (и твоя вуаль задушила тебя)
Я никогда не думал,,
Я никогда не думал.