Тексты и переводы песен /

Dwellin' In Tha Labb | 1995

Totally my mind on my mission, fishin' in the sea
Dwellin' in the lab, tryna stack my G’s
Quicker than the thoughts of a rebel in disguise
Many opportunities, surprise surprise
Evolvin', revolvin' around the dough
24−7, it’s time to flow
For the next episode, I’ma kick it like this
With the twist of the wrist of a total eclipse
Now, shine influential, got much potential
Bustin' freestyles over funk instrumentals
No thang, more game for an example
Step in the way of progress, you getting trampled
Kick the facts so I can set the track straight
Breaking down game for the fools who tried to playa hate
Play your post with the brotha most
Back in your face for the '95 season with another dose
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Back it up, back it in, let me begin
With the fortified funk in my gold-plated pen
That’s the way it goes ‘cause the fetti’s demandin'
Fools get mad because I’m steady expandin'
Never did they know that I’ma break it on down
Headin' into the lab to create my own sound
Break out the track, represent like the keys
To the scales with the funk, 36 OZ’s
‘Cause the water starts to boil, cook it down to the DAT
No sign of baking soda so it comes back fat
Got my slot in the shade, razor blade and I’m choppin'
More stops at retail, they fiend to be coppin'
I mean to poppin', you know that I’ll be ridin'
Posted in the lab, you know it’s time for stridin'
From a 16 channel to a 48 track
So you know I kick facts, so just step on back
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Excellent when I represent, take a hit
Capable, unbreakable when I spit
The gift that I got from the Most High
Don’t try to deviate from the plan, you wonder why
Master the ride, the one in control
The one with your life, the one with your soul
You best’a recognize ‘fore you end up mad
Giving thanks and praise when I’m dwellin' in the lab
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s
Dwellin' in my labb, 24−7
(«Comin' to kick the fizacts for you playas»)
Dwellin' in my labb, 24−7 ‘cause the playas in the game be stackin' them G’s

Перевод песни

Я думаю о своей миссии, рыбачу в море,
Живу в лаборатории, пытаюсь уложить свою G
Быстрее, чем мысли мятежника под маской.
Много возможностей, Сюрприз-сюрприз.
Evolvin', revolvin ' вокруг бабла
24-7, пришло время течь
Для следующего эпизода, я буду пинать его так,
С твистом запястья полного затмения.
Теперь, Сияй, влиятельный, у меня есть много возможностей
Для фристайлов над фанк-инструменталами.
Нет thang, больше игры для примера.
Шаг на пути к прогрессу, ты получаешь растоптанный
Удар по фактам, так что я могу установить трек прямо,
Ломая игру для дураков, которые пытались Плайя ненавидеть,
Играть в свой пост с братишкой больше всего.
Возвращаюсь к тебе в лицо на сезон 95-го с другой дозой,
Обитающей в моей лаборатории, 24-7 (
"иду, чтобы пнуть шипы для тебя, playas»)
Я живу в своей лаборатории, 24-7, потому что в этой игре играют гангстеры, они
Живут в моей лаборатории, 24-7 (
"приду, чтобы пнуть физакты для вас, playas»)
Я живу в своей лаборатории, 24-7, потому что в этой игре играют гангстеры.
Вернись, вернись, позволь мне начать
С укрепленного фанка в моей позолоченной ручке,
Вот так все и происходит, потому что Фетти демандин.
Дураки злятся, потому что я постоянно расширяюсь.
Никогда они не знали, что я сломаю его,
Направляясь в лабораторию, чтобы создать свой собственный звук,
Вырвать трек, представить, как ключи
От весов с фанком, 36 унций,
потому что вода начинает кипеть, варить ее до DAT.
Нет признаков соды, поэтому она возвращается жир, получил мое место в тени, лезвие бритвы, и я отбиваю больше остановок в розницу, они бесятся, чтобы быть медными, я имею в виду, чтобы хлопать, ты знаешь, что я буду кататься в лаборатории, ты знаешь, что пришло время для стриптиза с 16-го канала на 48-й трек, так что ты знаешь, что я пинаю факты, так что просто шагни назад, обитая в моей лаборатории, 24-7 ("Comin", чтобы пнуть шипы для тебя)
Я живу в своей лаборатории, 24-7, потому что в этой игре играют гангстеры, они
Живут в моей лаборатории, 24-7 (
"приду, чтобы пнуть физакты для вас, playas»)
Я живу в своей лаборатории, 24-7, потому что игры в игре будут
Превосходны, когда я представляю их, принимаю удар,
Способный, нерушимый, когда я плюю
Подарок, который я получил от самого высокого.
Не пытайся отступить от плана, интересно, почему?
Мастер езды, тот, кто управляет
Тем, у кого есть твоя жизнь, тот, у кого есть твоя душа.
Ты лучше узнаешь, прежде чем ты сойдешь с ума,
Воздавая благодарности и хвалу, когда я живу в лаборатории,
Живу в своей лаборатории, 24-7 (
"иду, чтобы пнуть шипы для тебя, playas»)
Я живу в своей лаборатории, 24-7, потому что в этой игре играют гангстеры, они
Живут в моей лаборатории, 24-7 (
"приду, чтобы пнуть физакты для вас, playas»)
Я живу в своей лаборатории, 24-7, потому что в этой игре играют гангстеры.