Тексты и переводы песен /

Right Woman | 2012

Is the feeling taking over, hit you like a freight train?
And get your tip toes tappin' out the song they’re playing?
Have you the heart I’m the one to make your motor run?
You’ve got the right woman
The right woman
Can you not wait just to be taken with the perfect dame?
To get your hands on her and never take them off again?
Don’t bother please, call my papa for permission
Cause I’m the right woman
The right woman
Oh baby
Don’t you worry this tramp’s a lady and
Gentleman come in every kind
So come and get me dear
Cause i can’t guarantee it
You’ll be the right guy and next time you’ll want the right woman
The right woman
The right woman
The right woman
Follow that impulse to your basement of behavior
Whether you’re looking for corruption or a savior
Come straight to words what keeps boys playing till they’ve won
Come get the right woman
The right woman
Cause in the end a man knows what the world is built upon
A clash of war, a touch of love, the rest is just for fun
And yes of course a reward for the good you’ve done
You get the right woman
Oh baby
Don’t you worry this tramp’s a lady and
Gentleman come in every kind
So come and get me dear
Cause i can’t guarantee it
You’ll be the right guy and next time you’ll want the right woman
The right woman
The right woman
Come on take a chance
Come on take this dance
Get a closer glance of this specimen
Show me that you can, show me everything
Show me you’re the right man, the right man
Come on take a chance
Come on take this dance
Get a closer glance of this specimen
Show me that you can, show me everything
Show me you’re the right man, the right man
Hey baby
Don’t you worry this tramp’s a lady and
Gentleman come in every kind
So come and get me dear
Cause i can’t guarantee it
You’ll be the right guy the next time you’ll want the right woman
You want the right woman
You want the right woman
The right woman

Перевод песни

Чувство берет верх, ударяет тебя, как товарный поезд?
И достанешь кончики пальцев ног, чтобы вытащить песню, которую они играют?
У тебя есть сердце, которое я заставлю твой мотор работать?
У тебя есть правильная женщина,
Правильная женщина.
Ты не можешь дождаться, когда тебя возьмут с идеальной дамой?
Взять ее в свои руки и больше никогда не снимать?
Не беспокойся, пожалуйста, позвони моему папе за разрешением,
Потому что я правильная женщина,
Правильная женщина.
О, детка!
Не волнуйся, этот бродяга - леди и
Джентльмен, приходи во всех смыслах.
Так приди и возьми меня, дорогая,
Потому что я не могу этого гарантировать.
Ты будешь правильным парнем, и в следующий раз, когда ты захочешь правильную женщину,
Правильную женщину,
Правильную женщину,
Правильную женщину,
Следуй этому порыву в свой подвал поведения,
Ищешь ли ты разврата или Спасителя,
Иди прямо к словам, что заставляет мальчиков играть, пока они не победят
Приди, найди правильную женщину,
Правильную женщину,
Потому что, в конце концов, мужчина знает, что мир построен на
Столкновении войны, прикосновении любви, остальное просто для удовольствия.
И да, конечно, награда за хорошее, что ты сделал.
Ты получаешь правильную женщину.
О, детка!
Не волнуйся, этот бродяга - леди и
Джентльмен, приходи во всех смыслах.
Так приди и возьми меня, дорогая,
Потому что я не могу этого гарантировать.
Ты будешь правильным парнем, и в следующий раз ты захочешь правильную женщину,
Правильную женщину,
Правильную женщину.
Давай, рискни,
Давай, танцуй,
Поближе взгляни на эту особь.
Покажи мне, что ты можешь, покажи мне все,
Покажи мне, что ты правильный человек, правильный человек.
Давай, рискни,
Давай, танцуй,
Поближе взгляни на эту особь.
Покажи мне, что ты можешь, покажи мне все,
Покажи мне, что ты правильный человек, правильный человек.
Эй, детка!
Не волнуйся, этот бродяга - леди и
Джентльмен, приходи во всех смыслах.
Так приди и возьми меня, дорогая,
Потому что я не могу этого гарантировать.
Ты будешь правильным парнем в следующий раз, когда захочешь правильной женщины.
Тебе нужна правильная женщина.
Ты хочешь правильную женщину,
Правильную женщину.