Тексты и переводы песен /

Manhattan | 1952

Summer journeys
To Niagara
And to other places
Aggravate all our cares
We’ll save our fares
I’ve a cozy little flat
In what is known as old Manhattan
We’ll settle down
Right here in town
We’ll have Manhattan
The Bronx and Staten Island, too
It’s lovely going through
The zoo
It’s very fancy
On old Delancey Street, you know
The subway charms us so
When balmy breezes blow
To and fro
And tell me what street
Compares with Mott Street
In July
Sweet pushcarts gently gliding by
The great big city’s a wondrous toy
Just made for a girl and boy
We’ll turn Manhattan
Into an isle of joy
We’ll go to Greenwich
Where modern men itch
To be free
And Bowling Green you’ll see
With me
We’ll bathe at Brighton
The fish you’ll frighten
When you’re in
Your bathing suit so thin
Will make the shellfish grin
Fin to fin
I’d like to take a
Sail on Jamaica Bay with you
And fair Canarsie’s lake
We’ll view
The city’s bustle cannot destroy
The dreams of a girl and boy
We’ll turn Manhattan
Into an isle of joy
We’ll go to Yonkers
Where true love conquers
In the wilds
And starve together, dear
In Childs'
We’ll go to Coney
And eat baloney
On a roll
In Central Park we’ll stroll
Where our first kiss we stole
Soul to soul
Our future babies
We’ll take to «Abie's Irish Rose»
I hope they’ll live to see
It close
The city’s clamor can never spoil
The dreams of a boy and goil
We’ll turn Manhattan
Into an isle of joy
We’ll have Manhattan
The Bronx and Staten Island, too
We’ll try to cross Fifth Avenue
As black as onyx
We’ll find the Bronnix Park Express
Our Flatbush flat, I guess
Will be a great success
More or less
A short vacation
On Inspiration Point
We’ll spend
And in the station house we’ll end
But civic virtue cannot destroy
The dreams of a girl and boy
We’ll turn Manhattan
Into an isle of joy

Перевод песни

Летние поездки
В Ниагару
И в другие места
Усугубляют все наши заботы,
Мы спасем наши билеты,
У меня есть уютная маленькая квартира
В старом Манхэттене,
Мы поселимся
Прямо здесь, в городе,
У нас будет Манхэттен,
Бронкс и Статен-Айленд.
Это прекрасно, когда ты ходишь по
Зоопарку.
Это очень модно
На старой Деланси-стрит, ты знаешь,
Что метро так очаровывает нас.
Когда бризы дуют туда-сюда и говорят мне, что улица сравнится с Мотт-стрит в июле, сладкие коляски, мягко скользящие по большому городу, чудесная игрушка, только что сделанная для девочки и мальчика, мы превратим Манхэттен в остров радости, мы отправимся в Гринвич, где современные мужчины зудят, чтобы быть свободными, и зеленый Боулинг, ты увидишь со мной, мы искупаемся в Брайтоне, рыба, которую ты напугаешь.
Когда ты в
Своем купальном костюме, такая тонкая,
Заставит моллюска ухмыляться
Плавником.
Я бы хотел
Поплыть в залив Ямайки с тобой
И прекрасным озером Канарси,
Мы увидим,
Что суета города не может разрушить.
Мечты о девочке и мальчике,
Мы превратим Манхэттен
В остров радости,
Мы отправимся туда,
Где настоящая любовь побеждает
В дебрях
И голодает вместе, дорогая
В Чайлдсе,
Мы отправимся в Кони
И поедим балони
В рулоне
В Центральном парке, мы прогуляемся
Туда, где наш первый поцелуй мы украли
Душу к душе.
Наших будущих детей
Мы возьмем в "ирландскую розу Эби"»
Надеюсь, они доживут
До конца.
Городской шум никогда не сможет испортить мечты о мальчике и гойле, мы превратим Манхэттен в остров радости, у нас будет Манхэттен, Бронкс и Статен-Айленд, мы тоже попытаемся пересечь Пятую авеню, черную, как оникс, мы найдем Бронникс-парк, выразим нашу квартиру в Флэтбуше, я думаю, будет большой успех, более или менее, короткий отпуск по вдохновению, который мы проведем, и в станционном доме мы закончим, но гражданская добродетель не может уничтожить
Мечты о девочке и мальчике,
Мы превратим Манхэттен
В остров радости.