Тексты и переводы песен /

Say You Will | 1987

Cast all your fear aside and say you will
Say you will be mine
And stay with me untill the end of time.
And help me help me grind this mill of life
Say you will
Say you will be mine.
And times and costumes may changed
And life make ye` desert
My heart is deep in the country
But I life for the city.
Chase in those green fields and lie just over the hill.
Isn t any time that I risk for the time to stand still.
I need a lover as surely as I need a friend
Someone who s loughter are lean on to tie our lifes together.
Cast all your fear aside and say you will
Say you will be mine
And stay with me untill the end of time.
And help me help me grind this mill of life
Say you will
Say you will be mine.
We re on an ship back to sea and it s stormy weather
Why don t you promise to me devotion for ever?
The hill sides are yellow and green and the autumn still blue.
We will make passion and love by electrical moons.
I need a lover as surely as I need a friend
Someone who s laughter are lean on to tie our lifes together.
Cast all your fear aside and say you will
Say you will be mine
And stay with me untill the end of time.
And help me help me grind this mill of life
Say you will
Say you will be mine.
Cast all your fear aside (and) say you will
Say you will
say you will.
You make my heart come alive — say you will
Help me help me help me help me To grind this mill
to grind this mill of life.
Say you will
say you will be mine…
Come on come on come on come on Say you will
say you will be mine.
Say you will
say you will
say you will be mine.

Перевод песни

Отбрось свой страх и
Скажи, что будешь моим,
И останешься со мной до конца времен.
И помоги мне, помоги мне размолоть эту мельницу жизни.
Скажи, что
Скажешь, что будешь моей.
И времена и костюмы могут измениться,
И жизнь заставит тебя покинуть
Мое сердце в глубинах страны,
Но я живу ради города.
Гоняйся по зеленым полям и ложись чуть выше холма.
Разве это не всякий раз, когда я рискую, чтобы время остановилось.
Мне нужен любовник, так же, как мне нужен друг.
Кто-то, кто громче, полагается на то, чтобы связать наши жизни.
Отбрось свой страх и
Скажи, что будешь моим,
И останешься со мной до конца времен.
И помоги мне, помоги мне размолоть эту мельницу жизни.
Скажи, что
Скажешь, что будешь моей.
Мы на корабле обратно в море, и это штормовая погода.
Почему ты не обещаешь мне вечную преданность?
Стороны холма желтые и зеленые, а осень все еще голубая.
Мы будем делать страсть и любовь электрическими лунами.
Мне нужен любовник, так же, как мне нужен друг.
Кто-то, кто смеется, полагается на то, чтобы связать наши жизни.
Отбрось свой страх и
Скажи, что будешь моим,
И останешься со мной до конца времен.
И помоги мне, помоги мне размолоть эту мельницу жизни.
Скажи, что
Скажешь, что будешь моей.
Отбрось все свои страхи в сторону (и) скажи, что
Скажешь, что
скажешь.
Ты заставляешь мое сердце ожить — скажи, что будешь.
Помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне размолоть эту мельницу,
чтобы размолоть эту мельницу жизни.
Скажи,
что ты скажешь, что будешь моей...
Давай, давай, давай, давай, скажи,
что ты скажешь, что будешь моим.
Скажи, что
скажешь, что
скажешь, что будешь моей.