Тексты и переводы песен /

I Love This Town | 1996

I love this town… like an unmade bed
I love this town… of the living dead
I love this town… gonna paint it red
If I can spare a minute
I love this town… where curtains twitch
Where this door scratches… next door’s itch
It’s a pantomime… at fever pitch
And we can all be in it
People here are large as life
They know the whole world and his wife
From a razor’s edge to a kitchen knife
They’ll be glad to help you
I love this town… of hidden charms
Where no one means… you any harm
And if you sleep… through false alarms
No one here would blame you
I love this town… on the beaten track
Where nothing slips… between the cracks
Her rent’s arrears… his heart attack
Now isn’t that a shame, ooh!
Everyone’s friendly to your face
And everybody knows their place
As long as you respect their space
You won’t have to worry
The town hall clock is calling out
It’s rush hour on the roundabout
Now I know without a doubt
It’s the place for me…
I love this town… the dirty streets
It’s a merry-go-round… with broken seats
Where silk and lace… and satin sheets
Are only dirty washing
I love this town… down on its knees
It’s going under… by degrees
Still we can do… just as we please
As long as no one’s watching
I love this town… I love this town…
I love this town… I love this town…

Перевод песни

Я люблю этот город ... как неубранную кровать.
Я люблю этот город... живых мертвецов.
Я люблю этот город ... буду красить его в красный.
Если бы я мог выкроить минутку ...
Я люблю этот город... где занавески дергаются,
Где эта дверь царапается ... в соседней двери зуд.
Это пантомима ... на лихорадке,
И мы все можем быть в ней.
Люди здесь большие, как жизнь.
Они знают весь мир и его жену
От края бритвы до кухонного ножа,
Они будут рады помочь тебе.
Я люблю этот город... со скрытыми чарами,
Где никто не причиняет тебе вреда.
И если ты спишь ... через ложные тревоги.
Никто здесь не будет винить тебя.
Я люблю этот город... на выбитой дороге,
Где ничто не ускользает ... между трещинами,
Просроченной платой за ее квартиру ... его сердечный приступ-
Это не позор, О-о!
Все дружелюбны к твоему лицу.
И все знают свое место,
Пока ты уважаешь их пространство.
Тебе не придется волноваться,
Часы в мэрии звонят.
Час пик на кольцевой развязке.
Теперь я знаю, без сомнений.
Это место для меня...
Я люблю этот город ... грязные улицы,
Это карусель ... с разбитыми сиденьями,
Где шелк и кружево... и атласные простыни-
Лишь грязная стирка.
Я люблю этот город ... на коленях.
Это происходит ... по градусам,
Но мы можем делать... так, как нам нравится,
Пока никто не смотрит.
Я люблю этот город ... я люблю этот город...
Я люблю этот город ... я люблю этот город...