Тексты и переводы песен /

When Pink Turns to Blue | 1989

How it all seemed to disappear
Is a mystery to me
Like staring through a looking glass
A faded dream is all I see
Since you’re gone it’s not the same
There’s still a rainbow after every rain
Oh I think about you
When pink turns to blue
Oh no, it’s sad but it’s true
When pink turns to blue
Dark shadows cloud my memories
But it’s all so crystal clear
I’m just half the girl I used to be
And God, I wish that you were here
'Cause if I had the chance to do it all again
I’d be two times the lover, baby, and twice as good a friend
'Cause oh I think about you
When pink turns to blue
Oh no, it’s sad but it’s true
When pink turns to blue
Maybe I’m a better person
You taught me everything I know
How to love, how to feel, even how to cry
But not how to let you go
When pink turns to blue
Oh no, it’s sad but it’s true
When pink turns to blue
Oh I think about you
Think about you
When pink turns to blue
I think about you
Oh do you thing about it too?
When pink turns to blue
Oh I think about you
I think about me and you
Oh no, oh no, oh no, oh no

Перевод песни

То, как все это, казалось, исчезло,
Для меня загадка,
Как будто я смотрю в зеркало,
Выцветший сон-это все, что я вижу
С тех пор, как ты ушла, это не то же самое.
После каждого дождя все еще есть радуга.
О, я думаю о тебе.
Когда розовый становится синим.
О нет, это печально, но это правда,
Когда розовый становится синим.
Темные тени затуманивают мои воспоминания,
Но все так кристально ясно.
Я всего лишь наполовину девушка, которой я была.
Боже, как бы я хотел, чтобы ты был здесь.
Потому что если бы у меня был шанс все повторить ...
Я был бы в два раза сильнее любовника, детка, и в два раза лучше друга,
потому что я думаю о тебе.
Когда розовый становится синим.
О, нет, это печально, но это правда,
Когда розовый становится синим,
Может быть, я лучший человек,
Ты научил меня всему, что я знаю,
Как любить, как чувствовать, даже как плакать,
Но не как отпустить тебя.
Когда розовый становится синим.
О нет, это печально, но это правда,
Когда розовый становится синим.
О, я думаю о тебе.
Думай о себе.
Когда розовый становится синим.
Я думаю о тебе,
О, ты тоже об этом думаешь?
Когда розовый становится синим.
О, я думаю о тебе,
Я думаю обо мне и тебе.
О нет, О нет, О нет, О нет, О нет.