Тексты и переводы песен /

Shadows | 2006

Somebody tell me why
I’m so tired I could cry
Fell out the window like a crooked cat
Don’t wanna lay down and die
Lady with the white clothes came from easy street
And now dirty work is all she does
But she don’t wanna show a poor boy where to go
I’m in the darkness because
Shadows at night keep good company
Shadows of day time too
Standing on the fringes of light
Shadows of love will shelter you
Fell out the window like a crooked cat
Well she set my house ablaze
Landing in slow motion
What a beautiful crash
Into a dead end street
No Casanova with a magic lamp
But in the cast I play the lead
Keep it in mind and you just might find
That shadows are all you need
Shadows at night keep good company
Shadows of day time too
Standing on the fringes of light
Shadows of love will shelter you
Shadows of night keep good company
Shadows of the day time too
Standing on the fringes of light
Shadows of love will shelter you
Shelter you
Shelter you

Перевод песни

Кто-нибудь, скажите мне, почему?
Я так устала, что могла плакать,
Выпала из окна, как кривая кошка.
Не хочу ложиться и умирать.
Леди в белой одежде пришла с легкой улицы,
И теперь грязная работа-это все, что она делает,
Но она не хочет показывать бедному мальчику, куда идти.
Я во тьме, потому
Что тени по ночам держат хорошую компанию.
Тени дневного времени тоже.
Стоя на краю света.
Тени любви укроют тебя,
Ты выпала из окна, как кривая кошка.
Что ж, она подожгла мой дом,
Приземлившись в замедленной съемке.
Какая прекрасная авария
На тупиковой улице!
Нет Казановы с волшебной лампой,
Но в броске я играю главную роль.
Помни об этом, и ты поймешь,
Что тени-это все, что тебе нужно.
Тени по ночам держать хорошую компанию.
Тени дневного времени тоже.
Стоя на краю света.
Тени любви укроют тебя.
Тени ночи держать хорошую компанию.
Тени дневного времени тоже.
Стоя на краю света.
Тени любви укроют тебя,
Укроют тебя,
Укроют тебя.