Тексты и переводы песен /

Au Revoir | 2011

Adieu l’ami
Faut se quitter
Car tout s’arrête
Avec l'été
L’ami
Les feuilles sont tombées
Sur les routes gelées
L’ami
Quand on courait
Sur les chemins
Pavés de fête
Mouillés de vin
L’ami
Nos chansons nous disaient
Que cela durerait la vie
Au revoir, au revoir
Qui sait jamais
Tout peut recommencer
Au revoir, au revoir
Il faut croire en l'été
L’ami
L’harmonica chante sans nous
Il chante encore
Nos quatre cents coups
L’ami
Si un jour il se tait
C’est qu’on aura changé
L’ami
Au revoir, au revoir
Qui sait jamais
Tout peut recommencer
Au revoir, au revoir
Il faut croire en l'été
L’ami

Перевод песни

Прощай друг
Надо уходить
Ибо все кончается
С лета
Друг
Листья опали
По замерзшим дорогам
Друг
Когда мы бежали
На путях
Праздничные булыжники
Мокрые от вина
Друг
Наши песни говорили нам
Что это продлится всю жизнь
До свидания, до свидания
Кто знает
Все может начаться сначала
До свидания, до свидания
Надо полагать, летом
Друг
Гармошка поет без нас
Он поет еще
Наши Четыреста ударов
Друг
Если она молчит
Это значит, что мы изменимся.
Друг
До свидания, до свидания
Кто знает
Все может начаться сначала
До свидания, до свидания
Надо полагать, летом
Друг