Тексты и переводы песен /

Half A Chance | 2007

From that grass and broken branches
You made my heart a robin’s nest
How many mornings would I wait
If there were even half a chance
That one might find you in my arms
I’d smile a sky from east to west
I’d smile a sky from east to west
Should I have wondered who would warm me
When winter comes and robins fly
How many winters I would wait
If there were even half a chance
That April find you in my arms
I’d smile a sky from east to west
I’d smile a sky from east to west
How many seas I’d set to rolling
If one might find you by my shore
To cool you with my weakest wave
If there were even half a chance
That you might find some comfort there
I’d smile a sky from east to west
I’d smile a sky from east to west
If running free were mine to give you
How many medals you would’ve won
How many treetops in the wind
Would rustle every leaf with hope
If I could hear you laughing there
I’d smile a sky from east to west
I’d smile a sky from east to west

Перевод песни

От этой травы и сломанных ветвей.
Ты сделал мое сердце робиновым гнездом.
Сколько утра я буду ждать?
Если бы хоть половина шанса,
Что кто-то найдет тебя в моих объятиях,
Я бы улыбнулся небу с востока на запад,
Я бы улыбнулся небу с востока на Запад.
Должен ли я задаться вопросом, кто согреет меня,
Когда придет зима и полетят Робины?
Сколько бы я ждал зимы,
Если бы хоть пол-шанса,
Что Эйприл найдет тебя в моих объятиях,
Я бы улыбнулся небу с востока на запад,
Я бы улыбнулся небу с востока на Запад.
Сколько бы морей я скатился,
Если бы кто-нибудь нашел тебя у моего берега,
Чтобы охладить тебя своей самой слабой волной.
Если бы у тебя было хоть пол шанса,
Ты могла бы найти там утешение.
Я бы улыбнулся небу с востока на запад,
Я бы улыбнулся небу с востока на Запад,
Если бы я был свободен, чтобы дать тебе.
Сколько медалей ты бы выиграл?
Сколько верхушек деревьев на ветру
Шуршало бы каждый лист с надеждой,
Если бы я мог услышать твой смех,
Я бы улыбнулся небу с востока на запад,
Я бы улыбнулся небу с востока на Запад.