Тексты и переводы песен /

Mesabi | 2011

Have you ever seen Duluth?
When the Great Lake waves are pounding?
There must be some way out of there
You might end up lost or drowning
And the polkas at the Polish dance hall
And the carnivals of spring
And the rock and roll on an upright piano
Didn’t the kid make the high school rafters ring?
The kid who heard Howlin' Wolf
Every night on the radio
From those airwaves blasting
All the way up from Nogales, Mexico
And the duck-tail boys in St. Cloud
Polished up their chords of fame
And the armory show
Where Buddy Holly sang 'The Learning of the Game'
Some things never change, on the Mesabi Iron Range
Where that wild north country rain screams
«Please don’t make me do the work my father did»
Bethlehem of the troubadour kid
Have you ever heard that desert wind blow
'Cross the City of the Angels?
I was the kid playing football
In that Catholic school deep down in Mexican town
Richie Valens sang, 'La Bamba'
It’s 80 miles to Tijuana
I stole my parent’s car one night
Never found the dark-eyed ladies in the cowboy songs
Just a kid listening
To my Uncle George’s record player
While the great vinyl wheel spun
Round its holy prayer
And steel guitars in the Telecaster bars
Of the San Joaquin towns
And 'Don't Think Twice It’s Alright'
From the wild Mesabi Holy Ground
Some things never change
It’s still the learning of the game
You might end up on Fifth and Main, kid
Please don’t make me go out like my father did
I wanna sing like the troubadour kid

Перевод песни

Ты когда-нибудь видел Дулута?
Когда бушуют волны большого озера?
Должен быть какой-то выход отсюда.
Ты можешь потеряться или утонуть,
И полки в польском танцевальном зале,
И карнавалы весны,
И рок-н-ролл на чистом пианино,
Разве ребенок не звенел на стропилах старшей школы?
Парень, который слышал вой волка.
Каждую ночь по радио из этих радиоволн, взрывающих всю дорогу от Ногалеса, Мексики и мальчиков с утиным хвостом в Сент-Клауд, отшлифовали свои аккорды славы и оружейное шоу, где Бадди Холли пел "обучение игре", некоторые вещи никогда не меняются, на Железном хребте Месаби, где этот дикий дождь северной страны кричит: "Пожалуйста, не заставляй меня делать работу, которую делал мой отец».
Вифлеем ребенка Трубадура.
Ты когда-нибудь слышал, как этот пустынный ветер дует
по городу ангелов?
Я был ребенком, играющим в футбол в этой католической школе в глубине мексиканского города, Ричи Валенс пел: "Ла Бамба", это 80 миль до Тихуаны, я украл машину своих родителей, однажды ночью никогда не нашел черноглазых дам в ковбойских песнях, просто ребенок слушал звукозаписывающего плеера моего дяди Джорджа, в то время как большое виниловое колесо вращалось вокруг его священной молитвы и стальных гитар в барах Телекастеров в Сан-Хоакине и "не думай дважды, что все в порядке" с дикой Месабской Святой Земли.
Некоторые вещи никогда не меняются,
Это все еще обучение игре.
Ты можешь оказаться на пятой и главной, малыш.
Пожалуйста, не заставляй меня уходить, как мой отец.
Я хочу петь, как ребенок Трубадура.