Тексты и переводы песен /

Vzdát se lítání | 2006

Já v leže v chůzi cítím létání,
když mejdan v hlavě múzy rozjedou.
Pak zmizí svět i hrůzy k zoufání
a ovzduší je cítit rezedou.
Vzdát se lítání, to ani náhodou,
každej uhání a já jsem za vodou.
Ať dál jen se štvou, stejně nevědí čí jsou.
Let a snění je má whisky se sodou.
Můj diář zeje krásnou prázdnotou
a co se s burzou děje nevnímám.
Já lítám, vzduch se chvěje pod botou,
když s múzama svůj snovej mejdan mám.
Vzdát se lítání, to ani náhodou,
každej uhání a já jsem za vodou.
Ať dál jen se štvou, stejně nevědí čí jsou.
Let a snění je má whisky se sodou.
Vzdát se lítání, to ani náhodou,
každej uhání a já jsem za vodou.
Ať dál jen se štvou, stejně nevědí čí jsou.
Let a snění je má whisky se sodou.
Let a snění je má whisky se sodou.

Перевод песни

Я в лежачем я чувствую полет,
когда у муз начинается вечеринка в голове.
Тогда мир и ужас исчезнут до отчаяния
и воздух пахнет ржавчиной.
Отказаться от полетов, это не вариант,
все бегут, а я в ударе.
Пусть они продолжат злиться. они не знают, кто они.
Полет и мечта - это мой виски с содовой.
Мой дневник становится пустым.
и что происходит с биржей, я не замечаю.
Я летаю, воздух дрожит под ботинком,
когда у меня вечеринка с музами.
Отказаться от полетов, это не вариант,
все бегут, а я в ударе.
Пусть они продолжат злиться. они не знают, кто они.
Полет и мечта - это мой виски с содовой.
Отказаться от полетов, это не вариант,
все бегут, а я в ударе.
Пусть они продолжат злиться. они не знают, кто они.
Полет и мечта - это мой виски с содовой.
Полет и мечта - это мой виски с содовой.