Тексты и переводы песен /

Sleepytime in the Western World | 2018

Your eyelids are made of lead, you can’t keep them up
'Cause it’s sleepytime, and that’s no crime in the western world
'Cause when the sun goes down you’re bound to follow through
Sleepin' through the afternoon, I just can’t seem to leave my room
Waitin' for the moon and a love so true it’s gonna see me through
You know it’s gonna see me through
'Cause when the sun goes down I’m gonna make like a tree and run
Sleepin' through the afternoon, I just can’t seem to leave my room
Waitin' for the moon and a love so true it’s gonna see me through
You know it’s gonna see me through
Driftin' down the sleepy river, wakin' like a child
You’re never gonna know what the spirits say unless you drift down for a while
You’re never gonna know what the wind is whisperin' now
You’re never gonna know unless you leave this world somehow
(Unless you leave this world somehow)
I woke up on the street, so apprehensive, feelin' weak
And, as I finally tried to speak, twelve birds flew straight-ways from my mouth,
yeah
They circled high above the sky, began to cry with kissing sounds
A crowd gathered on the ground all speakin' strangely through their teeth
(Yeah, through their teeth)
I, I spoke once more into the wind
A storm of birds contained therein, began to spin
(Yeah, they began to spin)
Your eyelids are made of lead, you can’t keep them up
'Cause its sleepytime, and that’s no crime in the western world
'Cause when the sun goes down you’re bound to follow through
Sleepin' through the afternoon, I just can’t seem to leave my room
Waitin' for the moon and a love so true it’s gonna see me through
You know it’s gonna see me through

Перевод песни

Твои веки сделаны из свинца, ты не можешь их удержать,
потому что сейчас время сна, и это не преступление в западном мире.
Потому что, когда солнце садится, ты обязательно пройдешь через это.
Сплю весь день, кажется, я не могу выйти из своей комнаты,
Жду Луны и любви, такой искренней, что она доведет меня до конца.
Ты знаешь, ЧТО ЭТО доведет меня до конца.
Потому что когда солнце зайдет, я стану деревом и буду
Спать весь день, я, кажется, не могу покинуть свою комнату,
Ожидая Луны и любви, такой искренней, что она увидит меня насквозь.
Ты знаешь, что я
Пройду сквозь сонную реку, проснусь, как дитя,
Ты никогда не узнаешь, что говорят духи, пока ты не уплывешь на какое-то время,
Ты никогда не узнаешь, что шепчет ветер, теперь
Ты никогда не узнаешь, пока не покинешь этот мир.
(Если только ты не покинешь этот мир как-нибудь)
Я проснулся на улице, такой испуганный, чувствуя слабость,
И, когда я, наконец, попытался заговорить, двенадцать птиц улетели прямиком из моего рта,
да.
Они кружили высоко над небом, начали плакать под звуки поцелуев,
Толпа собралась на Земле, все странно говорят сквозь зубы (
да, сквозь зубы).
Я, я еще раз заговорил на ветру,
Буря птиц, содержащихся в нем, начала вращаться (
Да, они начали вращаться).
Твои веки сделаны из свинца, ты не можешь удержать их,
потому что это время сна, и это не преступление в западном мире.
Потому что, когда солнце садится, ты обязательно пройдешь через это.
Сплю весь день, кажется, я не могу выйти из своей комнаты,
Жду Луны и любви, такой искренней, что она доведет меня до конца.
Ты знаешь, ЧТО ЭТО доведет меня до конца.