Тексты и переводы песен /

Death Rattle | 2012

Headlights in your eyes
Oh darling there are angels by your side
When you’ve lived a life in a building stood on lies
The truth will tear it down

You’re choking in your sleep
From all those promises you couldn’t keep
And this could be the match that could burn you to the ground
Deaths rattling your dreams

Your nights spent shouting at the stars and moon
You never could sleep tight with them watching over you
You never were a lonely lover holding on to me
And now you’re all alone

Yeah you can’t stray from what you are
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far
Yeah you can’t stray from what you are
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far

Asleep by the riverbank your heart swells
Your lungs are alive but you’re living in hell
Dreaming only ever gave you an excuse to care for what you didn’t need

Oh well I never cared if you were there
But I loved you more than I could say
But I was scared of the repercussions I would face if you had left
But I guess it doesn’t matter now, it doesn’t matter now

Your nights spent shouting at the stars and moon
I never could sleep tight with them watching over you
Oh but you never were a lonely lover holding on to me
And now you’re all alone

Yeah you can’t stray from what you are
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far
Yeah you can’t stray from what you are
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far

Yeah you can’t stray from what you are
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far
Yeah you can’t stray from what you are
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far

Yeah you can’t stray from what you are
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far
Yeah you can’t stray from what you are
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far

Перевод песни

Фары в твоих глазах.
О, дорогая, рядом с тобой ангелы,
Когда ты жила в доме, стоя на лжи.
Правда разрушит все.
Ты задыхаешься во сне
От всех обещаний, которые не смог сдержать,
И это может быть спичкой, которая может сжечь тебя дотла.
Смерть гремит твоими мечтами.

Твои ночи, проведенные, крича на звезды и Луну,
Ты никогда не мог спать спокойно, когда они наблюдали за тобой.
Ты никогда не был одиноким любовником, держась за меня,
И теперь ты совсем один.

Да, ты не можешь отступить от того, кто ты есть,
Ты самое близкое к аду, что я видел до сих пор.
Да, ты не можешь отступить от того, кто ты есть,
Ты самое близкое к аду, что я видел до сих пор.

Засыпая на берегу реки, твое сердце разбухает,
Твои легкие живы, но ты живешь в аду,
Мечтая лишь о том, чтобы дать тебе повод позаботиться о том, что тебе не нужно.

О, Что ж, мне было все равно, был ли ты там,
Но я любил тебя больше, чем мог сказать,
Но я боялся последствий, с которыми столкнусь, если бы ты ушла,
Но, думаю, теперь это не имеет значения, сейчас это не имеет значения.

Твои ночи прошли, крича на звезды и Луну.
Я никогда не мог крепко спать с ними, наблюдая за тобой,
О, но ты никогда не был одиноким любовником, держась за меня,
И теперь ты совсем один.

Да, ты не можешь отступить от того, кто ты есть,
Ты самое близкое к аду, что я видел до сих пор.
Да, ты не можешь отступить от того, кто ты есть,
Ты самое близкое к аду, что я видел до сих пор.

Да, ты не можешь отступить от того, кто ты есть,
Ты самое близкое к аду, что я видел до сих пор.
Да, ты не можешь отступить от того, кто ты есть,
Ты самое близкое к аду, что я видел до сих пор.

Да, ты не можешь отступить от того, кто ты есть,
Ты самое близкое к аду, что я видел до сих пор.
Да, ты не можешь отступить от того, кто ты есть,
Ты самое близкое к аду, что я видел до сих пор.