Тексты и переводы песен /

Tu Manes | 2010

No em facis dir el que no he de dir
No diguis tu el que no vull sentir
Saps què diré, em coneixes prou bé
Si em sorprens, jo em deixaré fer
Avui no ploro, ni crido, tampoc vull decidir
Tu manes, tu cuines, avui
A mitja nit m’aixeco d’un somni
En uns braços que no sé mai els teus
No tinc cap por, sé que estàs al costat
Totes les voltes que ens queden per fer
Avui no ploro, ni crido, tampoc vull decidir
Tu manes, tu cuines, avui
No me hagas decir lo que no tengo que decir
No digas tú lo que no quiero oír
¿Sabes qué diré, me conoces bastante bien
Si me sorprendes, yo me dejaré hacer
Hoy no lloro, ni grito, tampoco quiero decidir
Tú mandas, tú cocinas, hoy
A media noche me levanto de un sueño
En unos brazos que no sé nunca los tuyos
No tengo ningún miedo, sé que estás al lado
Todas las vueltas que nos quedan por hacer
Hoy no lloro, ni grito, tampoco quiero decidir
Tú mandas, tú cocinas, hoy

Перевод песни

Нет em facis dir тот, кого я не должен dir
Не говори, что ты не чувствуешь,
САПС, что я скажу, em coneixes prou bé
Если вы удивитесь, jo em deixare fer
Авуи не плоро, не кридо, не вул.
Твой Манес, твой куинес, авуй
Митя нит м'эксеко де Ун сомни
В браке, который я не знаю mai els teus
Не Тинк кэп, я знаю, что ты на костате.
Тотализаторы переворачивают их, что ens per fer
Авуи не плоро, не кридо, не вул.
Твой Манес, твой куинес, авуй
Не заставляй меня говорить то, что я не должен говорить.
Не говори то, что я не хочу слышать.
Знаешь, что я скажу, ты хорошо меня знаешь.
Если вы удивите меня, я позволю себе сделать
Сегодня я не плачу, не кричу, я тоже не хочу решать.
Ты командуешь, ты готовишь, сегодня
В полночь я просыпаюсь от сна.
В руках, которые я никогда не знаю твоих.
Я не боюсь, я знаю, что ты рядом.
Все круги, которые нам осталось сделать,
Сегодня я не плачу, не кричу, я тоже не хочу решать.
Ты командуешь, ты готовишь, сегодня