Тексты и переводы песен /

On the Wings of Time | 2009

Never look into the mirror
Unless you’re ready to face the crude reality:
Just close your eyes and let it be
Years are lingering across my cheeks
The fear of time slowly passing by
Hidden in my eyes
Tears are falling upon my hands
As dry as the desert under the burning sun
The left on my lips, the taste of sorrow and pain
Time will spread its wings and fly
Like an eagle through the winds
The tide will wait for me until I’m ready to be free
To be free (to be free), to be free
Through your fingers
Time is flowing like a river to the sea
Just like those tears from your eyes
Through your fingers
Your life is flowing like a river to the sea
Just like the lines of your hands
I can see a young girl that I will not ever be again
So hard to think that she was me
So fragile and innocent
Looking for shelter in the wrong arms
Breaking the bonds that helped me not to stumble and fall
Time will spread its wings and fly
Like an eagle through the winds
The tide will wait for me until I’m ready to be free
To be free (to be free), to be free
Through your fingers
Time is flowing like a river to the sea
Just like those tears from your eyes
Through your fingers
Your life is flowing like a river to the sea
Just like the lines of your hands
Your youth will fade away
Like the echoes of singing bells in the dark
Your memories will turn as pale
As old photographs loosing theis colors
As time passes by
How long will it last?
Only a fool would say
Never look into the mirror
And listen to the bells of oblivion

Перевод песни

Никогда не смотри в зеркало,
Пока не будешь готов встретиться лицом к лицу с грубой реальностью:
Просто закрой глаза и пусть будет так.
Годы тянутся по моим щекам, страх времени медленно проходит мимо, спрятанные в моих глазах, слезы падают на мои руки, сухие, как пустыня под палящим солнцем, оставленные на моих губах, вкус печали и боли, время расправит крылья и улетит, как орел, сквозь ветры, прилив будет ждать меня, пока я не буду готов быть свободным (быть свободным), быть свободным сквозь твои пальцы.
Время течет, как река к морю,
Как слезы с твоих глаз
Сквозь пальцы,
Твоя жизнь течет, как река к морю,
Как линии твоих рук.
Я вижу молодую девушку, которой больше никогда не буду.
Так трудно думать, что она была мной.
Такие хрупкие и невинные,
Ищущие укрытия в неправильных руках,
Разрывающие узы, которые помогли мне не споткнуться и не упасть.
Время расправит крылья и полетит,
Как орел, сквозь ветра,
Прилив будет ждать меня, пока я не буду готов быть свободным,
Быть свободным (быть свободным), быть свободным
Сквозь твои пальцы.
Время течет, как река к морю,
Как слезы с твоих глаз
Сквозь пальцы,
Твоя жизнь течет, как река к морю,
Как линии твоих рук.
Твоя молодость угаснет,
Как эхо поющих колоколов в темноте,
Твои воспоминания бледнеют,
Как старые фотографии, теряющие цвета,
Когда проходит время.
Как долго это продлится?
Только глупец скажет:
"никогда не смотри в зеркало
И не слушай колокола забвения".