Тексты и переводы песен /

Until It's Gone | 1995

Buildings will replace the trees
Pollution will replace the air we breathe
I’m close to the mountain, just miles away
But I can’t see the hills from here today
We can’t just let it pass us by
And as I look into the sky
Something in the atmosphere is telling me it won’t be here for long
Take a picture of this place cos extinction is not so far away
Our skin will fry like a steak well done
When there’s nothing between us and the sun
We can’t just let it pass us by
And as I look into the sky
Something in the atmosphere is telling me it won’t be here for long
Until it’s gone — Until it’s gone
Until it’s gone — We’ll never miss it until it’s gone, gone, gone
All the efforts seem to fall
With cars and cans of aerosol
I feel so guilty, then my pride will die
When I see the grey, self-created sky
Until we find a better way
We’ll have to learn from all our big mistakes
Something in the atmosphere is telling me it won’t be here for long
Until it’s gone — Until it’s gone
Until it’s gone — Until it’s gone
You’ll never miss it until it’s gone, gone, gone
Seems like a letter that we cannot send
Fells like aluminum we cannot bend
Tastes like a mixture that we cannot blend
But we must change the course of the recipe to the end, to the end

Перевод песни

Здания заменят деревья,
Загрязнение заменит воздух, которым мы дышим.
Я близко к горе, всего в милях отсюда,
Но я не вижу холмов отсюда сегодня.
Мы не можем позволить этому пройти мимо нас.
И когда я смотрю в небо,
Что-то в атмосфере говорит мне, что это не надолго.
Сфотографируй это место, потому что вымирание не так далеко.
Наша кожа будет жарить, как бифштекс,
Когда между нами и солнцем ничего нет,
Мы не можем просто позволить ему пройти мимо нас.
И когда я смотрю в небо,
Что-то в атмосфере говорит мне, что ее не будет здесь долго,
Пока она не исчезнет — пока она не уйдет,
Пока она не уйдет, мы никогда не пропустим ее, пока она не уйдет, уйдет, уйдет.
Все усилия, кажется, падают
С автомобилями и баллончиками с аэрозолем.
Я чувствую себя виноватым, и моя гордость умрет.
Когда я вижу серое, созданное самим собой небо,
Пока мы не найдем лучший способ,
Нам придется учиться на всех наших больших ошибках,
Что-то в атмосфере говорит мне, что оно не будет здесь надолго,
Пока оно не уйдет — пока оно не уйдет,
Пока оно не уйдет, пока оно не уйдет.
Ты никогда не пропустишь его, пока он не исчезнет, не исчезнет, не исчезнет.
Похоже на письмо, которое мы не можем отправить.
Валит, как алюминий, мы не можем согнуть
Вкус, как смесь, которую мы не можем смешать,
Но мы должны изменить ход рецепта до конца, до конца.