Тексты и переводы песен /

Tanha | 1999

تنهایی تمومه وجودمه
منو تنها بزارین
این تمومه بود و نبودمه
منو تنها بزارین
دارم مثل یه قصه میشم
غمگینترینه قصه هاست
دردام همیشه بی صداس
یه مرد بی ستاره
كه دلخوشی نداره
راهیم راهیه جایی كه پر از زمزمه باشه
اونجا خوشبختی یه دنیا
قد سهمه همه باشه
من اگر طلسم نبودم
واسه تو یه اسم نبودم
پای حرفات مینشستم
دل به پیغومت میبستم
توی تنگنای نفسهام
زخم دردی ریشه داره
كه تو هق هق غریبی
منو راهت نمیزاره
تنهایی تمومه وجودمه منو تنها بزارین…

Перевод песни

Для меня все кончено.
Оставь меня в покое!
Все было кончено и исчезло.
Оставь меня в покое!
Я начинаю звучать, как история.
Самое печальное-это истории.
Моя боль всегда молчит.
Человек без звезды.
Она не счастлива.
Мой путь-путь к месту, наполненному шепотом.
Это счастье всего мира.
Все в порядке.
Если бы я не был проклят,
Я не был бы твоим именем.
Я бы сел за тебя.
Я бы сохранил твое сообщение.
В затяжке моего дыхания.
Рана от боли в корне.
Что ты незнакомка.
Это не позволит мне.
Одиночество закончилось! Оставь меня в покое!...