Тексты и переводы песен /

Too Short Homage | 2008

I was told not long ago «Dirt Nasty can’t rap»
Now every time I grab the mic, you say I’m smoking crack
Five years ago when I met the crew, I knew this shit was major
It was me, Legacy, Mickey, Kev kicking it like big players
Everybody loved our rap like free bags of coke
We rocked house parties in Orange County then fly to Tokyo
You might find me at the mic at the or at the Viper room
All the L.A. girls with their hands in the air
Screaming «Dirt Nasty’s a fool»
I kick back and let 'em have this dick
I kick back and let 'em have this dick
I kick back and let 'em have this dick
I ain’t tripping, keep on talking, you say I’m those popping pills
I got money homeboy, I even got a crib in the Hollywood Hills
Well Benz’s roll, Beamers suck, and Caddies keep on dipping
Yo mom sucked my dick in the back of Kentucky Fried Chicken
Some say I have a dirty mind, sometimes that might be true
But these are just Dirt Nasty times, I ain’t tripping on you
Hollywood, Californ-I-A, I’ve heard it all before
Chicks with dicks, dude with tits, I’ll slap your whore
Now I’m back on top again, I still don’t
Every time I grab the mic, some pussy’s getting tapped
«Droppin' Names» took care of that, you know I’m coming up
I got the finest bitch in Hollywood with my hand on her big ass butt
Then you came to my show and stood there like a dick
You said «Dirt Nasty, you smoking», so I had to fuck your bitch
Can I ask you a question? (Yeah, you)
You like to fuck? (Yeah, you)
This song dedicated to Todd Shaw
The father I never had but always wanted
Yeah, taught me game
Dirt Nasty baby, Dyslexic Crew

Перевод песни

Недавно мне сказали:»грязная гадость не умеет читать рэп".
Теперь каждый раз, когда я хватаю микрофон, ты говоришь, что я курю крэк.
Пять лет назад, когда я встретил команду, я знал, что эта хрень была главной,
Это был я, наследие, Микки, Кев, пинающий ее, как большие игроки,
Все любили наш рэп, как бесплатные сумки кокаина.
Мы зажигали на вечеринках в округе Оранж, а потом улетали в Токио.
Ты можешь найти меня у микрофона в или в комнате гадюки,
Все девушки Лос-Анджелеса с руками в воздухе
Кричат: "грязная гадость-дурак».
Я откинусь и позволю им иметь этот член.
Я откинусь и позволю им иметь этот член.
Я откинусь и позволю им иметь этот член.
Я не спотыкаюсь, продолжаю болтать, ты говоришь, что я-те самые таблетки,
У меня есть кореш, у меня даже есть хижина на Голливудских холмах.
Что ж, Бенц-ролл, Бимеры сосут, и Кэдди продолжают окуная
Твою маму, сосала мой член в заднем сидении жареного цыпленка из Кентукки.
Некоторые говорят, что у меня грязный ум, иногда это может быть правдой,
Но это просто грязные неприятные времена, я не спотыкаюсь о тебе.
Голливуд, Калифорния-я-а, я слышал все это раньше,
Телки с хуями, чувак с сиськами, я шлепну твою шлюху.
Теперь я снова на вершине, я все еще не могу.
Каждый раз, когда я хватаю микрофон, какая-то киска стучит "
Droppin' Names " позаботилась об этом, ты знаешь, я поднимаюсь.
У меня лучшая сучка в Голливуде с моей рукой на ее большой заднице,
А потом ты пришел на мое шоу и стоял там, как член.
Ты сказал: "грязная гадость, ты куришь", так что мне пришлось трахнуть твою сучку.
Могу я задать тебе вопрос? (Да, ты)
Ты любишь трахаться? (Да, ты)
Эта песня, посвященная Тодду шоу,
Отцу, которого у меня никогда не было, но я всегда хотел,
Да, научил меня игре
В грязную гадость, детка, Дислексичная команда.