Тексты и переводы песен /

______ is Funny | 2004

I was down in mexico puttin' on a little show but noone was laughin' at the
jokes I told no
I guess my perides but trasnlate
Then my tummy started rumbling from the tacos I ate
I had to think fast
I toke a chance
I moved the microphone around the back of my pants
Would they all laugh
I didn’t know
I bent down and let it go
(farts)
(in backgroud) ole cledus!
(backup singers)
Its the same around the world
(backup singers)
Even out in budapest
(backup signers)
(farts) is funny
Then there was a time I went over to china
I saw the great wall an' I had a great timea
Seperated from my tour group a found a litte place an' got some wan-tan soup
I sat with a man named Mr. Mariyachi
He talked to much and ate beef tariyachi
In all of his chatter I thought it wouldn’t matter I almost made my own po-po
platter
(farts)
(with chinese accent) wo wo wo you a funny guy cleduson
(backup)
Its the same around the world
(backup)
Even on Mt. Everest
(backup)
(farts) is funny
(backup)
It was a perfect hour at the effel tower
I gave my french giflfreind a bunch of flowers
She leaned over to kiss me
I asked her if she loved me and I said wee-wee (wee-wee)
We found a little cafe on the sidewalk
So we could have dinner and a nice talk
I thought I ruined the mood with all that french food
Maybe let a little bit of pepelapew
(farts)
The united nations needs its infromation an' maybe there won’t be any
misinterpution
They won’t be able to talk aout war
They when they hear a (farts) theyll be rollin' on the floor
(backup)
Its the same around the world
(backup)
Let one rip its the best
(backup)
(long fart) wew is funny
Weww
You know whats funny you laughing right now
I CAN SAY PULL MY FINGER IN 14 DIFFERENT LANGUAGES
And everybody laughs every single time
The kids laugh
You laugh
Your brother laughs
Everybody laughs
Its the universal languauge

Перевод песни

Я был в Мексике, устраивал маленькое шоу, но никто не смеялся над
шутками, которые я сказал "Нет".
Я думаю, мои помощники, но trasnlate,
А затем мой животик начал шуметь от тако, которые я ел.
Я должен был думать быстро, чтобы получить шанс.
Я передвинул микрофон на заднюю часть штанов.
Будут ли они смеяться?
Я не знал,
Что нагнулся и отпустил.
(пукает)
(в бэкгруде) Оле Клед!
(подпевка певцов)
Это то же самое во всем мире .
(подпевка певцов)
Даже в Будапеште (
подпевка подписантов) (
пукает) смешно,
Тогда было время, когда я поехал в Китай.
Я видел великую стену, и у меня была великая тайма,
Отделенная от моей тургруппы, я нашел маленькое местечко, и у меня был суп Ван-Тан,
Я сидел с человеком по имени Мистер Мариячи.
Он много разговаривал и ел говядину,
Тариячи во всех своих разговорах, я думал, что это не будет иметь значения, я почти сделал свой собственный ПО-по.
тарелка (
пукает)
(с китайским акцентом) УО-УО-УО, ты забавный парень, кледусон.
(подпорка)
Это то же самое по всему миру (
резервное копирование).
Даже на Эвересте.
(подпорка) (
пукает) смешно.
(подпорка)
Это был идеальный час в башне "effel".
Я подарил своему французскому giflfreind кучу цветов,
Она наклонилась, чтобы поцеловать меня.
Я спросил ее, любит ли она меня, и я сказал: "уи-уи "(уи-уи)
Мы нашли маленькое кафе на тротуаре,
Чтобы мы могли поужинать и мило поболтать,
Я думал, что испортил настроение всей этой французской едой.
Может быть, пусть немного пепелапью.
(пукает)
ООН нуждается в своей инфромации, и, возможно, ее не будет.
неверно истолкованные,
Они не смогут говорить о войне,
Они, когда услышат (пукает), они будут катиться по полу.
(подпорка)
Это то же самое по всему миру (
резервное копирование).
Пусть один разорвет его лучше всех.
(подпорка)
(длинный пердеж) веселье забавно.
Weww!
Ты знаешь, что забавно, что ты смеешься прямо сейчас,
Я могу сказать, потяни мой палец на 14 разных языках,
И все смеются каждый раз.
Дети смеются,
Вы смеетесь,
Ваш брат смеется,
Все смеются,
Это Вселенский язык.