Тексты и переводы песен /

Dutch Slaver | 2006

What could be true does not interest you at all
As if you knew every new fact obscures the truth
A mad orange slave on a slaver ship at dawn
Squinting your eyes and counting waves
But shot back from traveling on a shuttle bus full of queasiness
Headed home and hurtling forward towards a certain doom
As the rain on the windshield streaks down the glass
You notice a fissure, a glinting gold splinter then a sickening crack as your
neck snaps and takes you back
To a different Dutch slaver passing curving cliffs at dawn
With grandpa’s fat wraith directing you onward
While his insect lieutenants hack limbs off with their swords
You squint your eyes and count waves

Перевод песни

То, что могло бы быть правдой, совсем не интересует тебя, как если бы ты знал, что каждый новый факт скрывает правду, безумный оранжевый раб на корабле рабов на рассвете щурит твои глаза и подсчитывает волны, но отстреливается от путешествия на автобусе, полном странности, направляясь домой и мчась вперед к некой гибели, когда дождь на лобовом стекле струится по стеклу, ты замечаешь трещину, блестящую золотую осколок, а затем тошноящую трещину, когда твоя шея щелкает и возвращает тебя к другому голландскому славянину, проходящему мимо изгибающихся утесов на рассвете. в то время как его помощники-насекомые отрубают себе конечности мечами, ты прищуриваешься и считаешь волны.