Тексты и переводы песен /

Going Away | 2009

Please don’t forget me, I’m going away
I’m taking a taxi to Kentucky where they don’t need to know
All about me, I just need to feel safe
Got a thousand sweaters and shoes and paintings to hide
Skeletons in my bed
Don’t ask where I’m going
I’m going away
I’m going my way
Finally it’s my time
to be lonely, and lost, unloveed and I can’t wait
Don’t forget what I said
don’t forget my letter
every night I pray for you
I don’t got no religion
Isn’t it that something
I’ll miss those days,
I saved that bottle, it’s now 10 years aged
I’ve got some bibles I could sell for money
And a pair of fresh shaved legs
Won’t you baby come with me, I’ve got extra space
In my car, in my heart, in my mind
Look there’s the passenger seat by the postcards you gave (Don't know where i’m
going)
I’m going away
I’m going my way
Finally it’s my time
to be lonely, and lost, unloved and I can’t wait
Don’t forget what I said
don’t forget my letter
every night I pray you
I don’t got no religion
Isn’t that something
I’ll miss those days
But he said «slow down, slow down
Think it over, we’ve all got wretched closets
Silly girl, pride kills more than aids
Lately"i said «come on
I’ve thought it over
I Don’t wanna die here
I have no desire to get married»
I can’t race the others anymore,
no I must learn to race myself.
I’m going away
I’m going my way
Finally it’s my time
to be lonely, and lost, unloved and I can’t wait
Please forget what I said (I'll find my way)
Please forget my letter
every night I pray for you
I don’t got a religion
Isn’t that something
I’ll miss those days
I, I’m not going halfway (i'll find my way)
I, I every night I pray for you
dont believe in heaven
or that it could be a happy place
I, I’m going away

Перевод песни

Пожалуйста, не забывай меня, я ухожу.
Я еду на такси в Кентукки, где им не нужно знать
Обо мне все, мне просто нужно чувствовать себя в безопасности.
У меня тысяча свитеров, туфель и картин, чтобы спрятаться.
Скелеты в моей постели
Не спрашивают, куда я иду,
Я ухожу.
Я иду своим путем,
Наконец, пришло мое время
быть одиноким и потерянным, неловким, и я не могу ждать.
Не забывай, что я сказал,
Не забывай мое письмо
каждую ночь, я молюсь за тебя.
У меня нет никакой религии,
Разве не то, что
Я буду скучать по тем дням,
Я спас эту бутылку, теперь ей 10 лет.
У меня есть несколько Библий, которые я мог бы продать за деньги,
И пара новых бритых ног.
Не хочешь ли ты, детка, пойти со мной, у меня есть дополнительное пространство
В моей машине, в моем сердце, в моей голове?
Смотри, вот пассажирское сиденье на открытках, которые ты дал (не знаю, куда я
иду).
Я ухожу.
Я иду своей дорогой,
Наконец, пришло мое время
быть одиноким и потерянным, нелюбимым, и я не могу ждать.
Не забывай, что я сказал,
Не забывай мое письмо
каждую ночь, я молюсь тебе.
У меня нет никакой религии,
Разве
Я не буду скучать по тем дням,
Но он сказал: "притормози, притормози!
Подумай об этом, у нас у всех есть жалкие шкафы.
Глупышка, гордость убивает больше, чем СПИД,
В последнее время «я сказал: "Давай!
Я все обдумал.
Я не хочу умирать здесь.
У меня нет желания жениться».
Я больше не могу гоняться с другими,
нет, я должен научиться гоняться сам.
Я ухожу.
Я иду своей дорогой,
Наконец, пришло мое время
быть одиноким и потерянным, нелюбимым, и я не могу ждать.
Пожалуйста, забудь, что я сказал (я найду свой путь).
Пожалуйста, забудь мое письмо
каждую ночь, я молюсь за тебя.
У меня нет религии,
Разве это не то, что
Я буду скучать по тем дням,
Я не собираюсь идти наполовину (я найду свой путь).
Я, я каждую ночь молюсь за тебя,
не верь в рай
или в то, что это могло бы быть счастливым местом.
Я, я ухожу.