Тексты и переводы песен /

There Was No Thief | 2008

For a time I thought there was a thief among us I thought I’d track him down but prior to my pursuit
The smoke had cleared and to my disbelief
There was no thief cause it was me That lost you
I guess it’s safe to say you’re never coming back (Oh oh oh oh)
And I understand why you wouldn’t want to (Oh oh oh oh)
I guess it’s up to me to find a way to get to you
And there’s just one last thing that I have to say
As we reflect on the mess of all of this I’ve made
It was cowardice that made me push you away
I was so afraid cause you were so much better than me And I can’t see you
Getting used to Living in the midst of your perfection
And I’m so lost
How can you trust
Somewhere the sun is always shining?
Oh Oh And there’s just one last thing that I have to say
As we reflect on the mess of all of this I’ve made
It was cowardice that made me push you away
I was so afraid cause you were so much better than me I guess it’s safe to say you’re never coming back

Перевод песни

Какое-то время я думал, что среди нас есть вор, я думал, что найду его, но до моей погони.
Дым рассеялся и к моему неверию.
Не было вора, потому что я потерял тебя.
Думаю, можно с уверенностью сказать, что ты никогда не вернешься.
И я понимаю, почему ты не хочешь (О-О-О-О)
Я думаю, что это зависит от меня, чтобы найти способ добраться до тебя,
И есть только одна последняя вещь, которую я должен сказать,
Когда мы размышляем о беспорядке всего этого, что я сделал.
Это была трусость, которая заставила меня оттолкнуть тебя.
Я так боялась, потому что ты была намного лучше меня, и я не могу тебя видеть.
Привыкаю жить посреди твоего совершенства,
И я так потерян.
Как ты можешь доверять
Тому, где всегда светит солнце?
О, О, и есть только одна последняя вещь, которую я должен сказать,
Когда мы размышляем о беспорядке всего, что я сделал.
Это была трусость, которая заставила меня оттолкнуть тебя.
Я так боялась, потому что ты была намного лучше меня, думаю, можно с уверенностью сказать, что ты никогда не вернешься.