Тексты и переводы песен /

Miss Cherry Lipgloss | 2009

I don’t mean to be forward
But I’ve been thinkin' this over
I’m watchin', waitin', contemplating
Judging by your stagger
I imagine that you’re staying for the night
And that’s all right
So tell me, Miss Cherry Lipgloss
What are you thinkin' of?
Or shall we skip the conversation, cuz, well
There’s no need to explain it
We’ve both been thinkin; the same thing
We’re young and dumb, so let’s embrace it
Cuz I wanna be your bittersweet;
Your late-night melody
I wanna be your boy-toy baby, so shut the door;
You can have your way with me
So tell me, Miss Cherry Lipgloss
What are you thinkin' of?
Or shall we skip the conversation, cuz, well
Maybe it’s the liquor talking;
I can’t keep my hands from wandering
So sorry, I didn’t catch your name?
There’s no need to question it;
It’s not okay, but I’m okay with it
(Are you okay with it?)
There’s no need to question it;
It’s not okay, but I’m okay with it
(Are you okay with it?)
Judging by your stagger
I imagine that you’re staying for the night
And that’s all right
So tell me, Miss Cherry Lipgloss
What are you thinkin' of?
Or shall we skip the conversation, cuz, well
Maybe it’s the liquor talking;
I can’t keep my hands from wandering
So sorry, I didn’t catch your name?
Tell me, Miss Cherry Lipgloss
What are you thinkin' of?
Or shall we skip the conversation, cuz well
Maybe it’s the liquor talking;
I can’t keep my hands from wandering
So sorry, I didn’t catch your name?
Tell me, Miss Cherry Lipgloss

Перевод песни

Я не хочу быть вперед,
Но я думал об этом,
Я наблюдаю, жду, размышляю,
Судя по твоему стаггеру,
Я представляю, что ты остаешься на ночь,
И все в порядке.
Так скажи мне, мисс Черри, блеск для губ.
О чем ты думаешь?
Или мы пропустим разговор, потому что ...
Нет нужды объяснять это,
Мы оба думали, одно и то же,
Мы молоды и глупы, так что давай обнимем это,
Потому что я хочу быть твоей горько-сладкой,
Твоей ночной мелодией.
Я хочу быть твоим мальчиком-игрушкой, малыш, так что закрой дверь,
Ты можешь быть со мной.
Так скажи мне, мисс Черри, блеск для губ.
О чем ты думаешь?
Или мы пропустим разговор, потому что ...
Может, это из-за выпивки,
Я не могу удержать руки от блуждания,
Прости, я не запомнил твоего имени?
Нет нужды сомневаться в этом.
Это не нормально, но я не против.
(Ты не против?)
Нет нужды сомневаться в этом.
Это не нормально, но я не против.
(Ты не против?)
Судя по твоему шатанию,
Я представляю, что ты остаешься на ночь,
И все в порядке.
Так скажи мне, мисс Черри, блеск для губ.
О чем ты думаешь?
Или мы пропустим разговор, потому что ...
Может, это из-за выпивки,
Я не могу удержать руки от блуждания,
Прости, я не запомнил твоего имени?
Скажи мне, мисс Черри, блеск для губ.
О чем ты думаешь?
Или мы пропустим разговор, потому что хорошо?
Может, это из-за выпивки,
Я не могу удержать руки от блуждания,
Прости, я не запомнил твоего имени?
Скажи мне, мисс Черри, блеск для губ.