Тексты и переводы песен /

Doin' It The Hard Way | 1954

At the early age of three
It first occured to me
A girl should always try to improve herself.
While the others played with toys
I practiced charm and poise.
And finished Dr. Elliot’s five foot shell.
I exercised each morning,
Cold creamed my face each night,
Saw my dentist twice a year,
Curbed my appetite.
And so I modestly admit
It didn’t help one single bit!
Some girls can make any man dream
By flashing an innocent gleam.
Me, I do and hiccup, curl my upper lip up,
Light a roman candle and scream.
I have to do it the hard way!
Some girls can wear any old rags
And capture the wolves and the stags.
Me, I dress in sables, walk across the tables
Waving three American flags.
I have to do it the hard way.
Let’s say there’s a dance
They’re playing a waltz.
And I want romance,
That’s when I begin turning sommersalts.
Some girls can keep men on their toes
By smiling and throwing a rose,
Me, I wrack my noodle, whistle «Yankee Doodle»
Balancing a broom on my nose.
Oh Ima telling you why!
I have to do it the hard way.
I have to do it the hard way.
Suppose there’s a park,
A boy on a bench.
I’m out for a lark
So I make him fall with a monkey wrench.
When someone like Hedy Lamarr
Steps into the swankiest bar,
All the fellas get up Light her cigarette up.
Me, I’d have to smoke a cigar.
And then they call me a car.
Dr., is there a chance for me?
Can’t you cure this insanity?
I’m tired of tearing up the town being one of the sights
Wearing funny hats trimmed in neon lights.
Why must all I always be bettered and scorned
Doin' everything the hard way?

Перевод песни

В раннем трехлетнем возрасте
Это впервые случилось со мной,
Девушка всегда должна стараться стать лучше.
Пока другие играли с игрушками,
Я практиковал обаяние и самообладание.
И закончил пятифутовую оболочку доктора Эллиота.
Каждое утро я занималась спортом,
Каждую ночь холодным кремом на лице,
Дважды в год видела своего дантиста,
Подавляла аппетит.
И поэтому я скромно признаю,
Что это ни капли не помогло!
Некоторые девушки могут заставить любого мужчину мечтать,
Сверкая невинным блеском.
Я, я делаю это и икну, завиваю верхнюю губу,
Зажигаю римскую свечу и кричу.
Я должен сделать это по-плохому!
Некоторые девушки могут носить любые старые лохмотья
И ловить Волков и оленей.
Я, я одеваюсь в соболи, прохожу по столам,
Размахивая тремя американскими флагами.
Я должен сделать это по-плохому.
Допустим,
Они танцуют вальс.
И я хочу романтики,
Именно тогда я начинаю превращаться в соммерсальтов.
Некоторые девушки могут держать мужчин на ногах,
Улыбаясь и бросая розу,
Я, я ломаю свою лапшу, свистите "Yankee Doodle"
, балансируя метлой на носу.
О, я говорю тебе, почему!
Я должен сделать это по-плохому.
Я должен сделать это по-плохому.
Допустим, есть парк,
Мальчик на скамейке.
Я ухожу за жаворонком,
Поэтому я заставляю его упасть с обезьяньим гаечным ключом.
Когда кто-то вроде Хеди Ламарр
Заходит в шикарный бар,
Все парни встают и зажигают сигарету.
Мне бы пришлось выкурить сигару.
А потом меня называют машиной.
Доктор, есть ли у меня шанс?
Разве ты не можешь вылечить это безумие?
Я устал разрывать город, будучи одной из достопримечательностей,
Одетый в забавные шляпы, отделанные неоновыми огнями.
Почему я всегда должен быть лучше и презираемым,
Делая все по-плохому?