Тексты и переводы песен /

No Longer There | 2007

And though you’d like to hear a song
That sings everything’s all right
The temperature is warm
The fire horses sleep
So gently comes the night
You close your eyes and stare
The ground they’re on is bare
But once it was as deep
As wildest giants dreams
It’s no longer there
And all of our desires
They mirror skies with flames
And smoke out heaven’s halls
Who was that you called
They’re no longer there
Here it goes again
Here it goes again
Here it goes again
What would you leave behind when all your fields are dead?
When your territories are dried out and your cities drowned and swept
What would you leave behind when those who bear your name
Are born in that place that you wrecked?
What would you leave behind when you’re no longer there?
Would you sail to distant shores?
And hide within the hills
And softly close your doors
Pretend the world is safe
And wait for heaven’s call
Or would you turn and face the seas
And come beside your cave
There’s chance but if you dare
And swift as honour’s steeds
Before it’s no longer there
Here it goes again
Here it goes agaaain
Here it goes aga. ain!
What would you leave behind when all your fields are dead?
When your territories are dried out and your cities drowned and swept
What would you leave behind
When those who bear your name are born in that place that you wrecked?
What would you leave behind when you’re no longer there?
To deny or to despair
It’s really just the same
Everything between
It means we have to change
Cos when a one forgets
The world begins to fade
And all the shapes and shades
That made the colours see
When they suddenly turned grey
That they’re no longer there

Перевод песни

И хотя ты хотел бы услышать песню,
Которая поет, все в порядке.
Температура теплая.
Огненные лошади спят
Так нежно, наступает ночь.
Ты закрываешь глаза и смотришь
На землю, на которой они обнажены,
Но когда-то это было так глубоко,
Как мечтают самые дикие гиганты,
Этого больше нет,
И все наши желания
Отражаются в небесах пламенем
И дымом из небесных чертогов.
Кто был тем, кому ты звонил,
Их больше нет?
Вот оно снова.
Вот оно снова.
Вот оно снова.
Что бы ты оставил позади, когда все твои поля мертвы?
Когда ваши территории высохнут, а ваши города утонут и будут сметены.
Что бы ты оставил позади, если бы те, кто носит твое имя,
Родились в том месте, которое ты разрушил?
Что бы ты оставил позади, когда тебя больше нет рядом?
Ты бы плыл к далеким берегам?
Спрячься среди холмов
И тихо закрой свои двери,
Притворись, что мир в безопасности,
И жди зова небес,
Или ты повернешься лицом к морю
И придешь к своей пещере,
Есть шанс, но если ты осмелишься
И поспешишь, как кони чести,
Прежде чем ее больше не будет.
Вот оно снова.
Вот он,
Агаааин, вот он, ага. Эйн!
Что бы ты оставил позади, когда все твои поля мертвы?
Когда ваши территории высохнут, а ваши города утонут и будут сметены.
Что бы ты оставил позади,
Если бы те, кто носит твое имя, родились в том месте, которое ты разрушил?
Что бы ты оставил позади, когда тебя больше нет рядом?
Отрицать или отчаиваться.
Это действительно то же самое.
Все между нами ...
Это означает, что мы должны измениться,
Потому что, когда кто-то забывает,
Мир начинает исчезать,
И все формы и оттенки,
Которые заставили цвета увидеть,
Когда они внезапно поседели,
Что их больше нет.