Тексты и переводы песен /

Változnak az Idők | 2008

Ha kérdem, én hogy merre jársz
Vajon hol vagy és most mit csinálsz
A telefont várom, és a nevedet látom
A rossz utat járom
Mennyi bűnös éjszaka
Szavaid suttogó hangja
Bár mindig hallanám, és én csak játszanám
Hogy az igazat vallanám
Álmaimban eljöttél és forrón öleltél
De kérdem én hogy mi a valóság
És tudnod kell, ez mennyire fáj
Változnak, az idők vele változok én is
Mással voltál tegnap, de én, akarlak még is
Ha megbántad mit akkor tettél ne félj a mától
Nincs, baj csak ha érzed, hogy a szíved most vádol
Változnak, az idők vele változok én is
Mással voltál tegnap, de én, akarlak még is
Ha megbántad mit akkor tettél ne félj a mától
Nincs, baj csak ha érzed, hogy a szíved most vádol
Ugye emlékszel, hogy szép is volt
Mikor annyi minden rólunk szólt
De mégsem kerestél, és el is feledtél
De mond mitől féltél
Csak egy pillantás mely visszatér
Ilyenkor tudom, hogy még van remény
Még élek bíznom kell, mert ez egy égi jel
Még nem múlt minden el.
Álmaimban eljöttél és forrón öleltél
De kérdem én hogy mi a valóság
És tudnod kell, ez mennyire fáj
Változnak, az idők vele változok én is
Mással voltál tegnap, de én, akarlak még is
Ha megbántad mit akkor tettél ne félj a mától
Nincs, baj csak ha érzed, hogy a szíved most vádol
Változnak, az idők vele változok én is
Mással voltál tegnap, de én, akarlak még is
Ha megbántad mit akkor tettél ne félj a mától
Nincs, baj csak ha érzed, hogy a szíved most vádol
Változnak, az idők vele változok én is
Mással voltál tegnap, de én, akarlak még is
Ha megbántad mit akkor tettél ne félj a mától
Nincs, baj csak ha érzed, hogy a szíved most vádol

Перевод песни

Когда я спрашиваю, Где ты?
Интересно, где ты и что ты делаешь,
Я жду телефона и вижу твое имя.
Я на неверном пути.
Так много греховных ночей,
Шепот твоих слов,
Как бы я хотел слышать это все время, и я бы просто играл.
Чтобы сказать правду
В моих снах, ты пришел и обнял меня,
Но я спрашиваю тебя, что реально,
И ты должен знать, как это больно.
Времена меняются, времена меняются с ним, я тоже
Был с кем-то еще вчера, но я все еще хочу тебя,
Если ты сожалеешь о том, что сделал, тогда не бойся с сегодняшнего дня.
Нет, все в порядке, если ты чувствуешь, что твое сердце обвиняет тебя.
Времена меняются, времена меняются с ним, я тоже
Был с кем-то еще вчера, но я все еще хочу тебя,
Если ты сожалеешь о том, что сделал, тогда не бойся с сегодняшнего дня.
Нет, все в порядке, если ты чувствуешь, что твое сердце обвиняет тебя.
Ты помнишь, как это было приятно, не так ли?
Когда все было о нас,
Но ты не искала меня, и забыла меня.
Но скажи мне, чего ты боялась?
Просто взгляд, который возвращается,
Вот когда я знаю, что все еще есть надежда,
Что я все еще жив, я должен доверять, потому что это знак с неба,
Он еще не закончился.
В моих снах ты пришел и обнял меня,
Но я спрашиваю тебя, что реально,
И ты должен знать, как это больно.
Времена меняются, времена меняются с ним, я тоже
Был с кем-то еще вчера, но я все еще хочу тебя,
Если ты сожалеешь о том, что сделал, тогда не бойся с сегодняшнего дня.
Нет, все в порядке, если ты чувствуешь, что твое сердце обвиняет тебя.
Времена меняются, времена меняются с ним, я тоже
Был с кем-то еще вчера, но я все еще хочу тебя,
Если ты сожалеешь о том, что сделал, тогда не бойся с сегодняшнего дня.
Нет, все в порядке, если ты чувствуешь, что твое сердце обвиняет тебя.
Времена меняются, времена меняются с ним, я тоже
Был с кем-то еще вчера, но я все еще хочу тебя,
Если ты сожалеешь о том, что сделал, тогда не бойся с сегодняшнего дня.
Нет, все в порядке, если ты чувствуешь, что твое сердце обвиняет тебя.