Тексты и переводы песен /

Panik Atak | 2012

Paniğe gerek yok, rahat ol ya
Atağa gerek yok, metin ol ya
Geniş geniş yalan söyle, yüzüme, yüzüme
Aşk olsun tabii evdesin
Başka sevgilin yok (Valla' yok)
Gezmezsin alemlerde, pavyonlarda
İnsanda biraz ar olacak
Biraz sabır nezaket
Olmayana da felaket lazım
Ah benim zaaflarım
Ah benim gece görüşüm
Senden sevgili mi olur?
Bu beni son görüşün!
Hatırla yalanını günü gününe
Hovardalık mı? Sıra bende!
Baka baka kararır üzüm üzüme
Aşk olsun tabii ciddisin
Starsın o biçim (Herhâlde)
Genel kültür, zekâ deha
Her şey sende
İnsanda biraz ar olacak
Biraz sabır nezaket
Olmayana da felaket lazım
Ah benim zaaflarım
Ah benim gece görüşüm
Senden sevgili mi olur?
Bu beni son görüşün!
Ah benim zaaflarım
Ah benim gece görüşüm
Senden sevgili mi olur?
Bu beni son görüşün!
Hep aynı terennüm
Bu kaçıncı düşüşüm?
Ah benim zaaflarım
Ah benim gece görüşüm
Senden sevgili mi olur?
Bu beni son görüşün!

Перевод песни

Не нужно паниковать, расслабься.
Нет необходимости в атаке, будь текстом
Лежи широко, на моем лице, на моем лице
Любовь, конечно, ты дома
У вас нет других любовников (нет)
Ты не ходишь в царствах, в павильонах
В человеке будет немного АР дек.
Немного терпения любезно
А тому, кто этого не делает, нужна катастрофа
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты станешь любовником?
Это последний раз, когда ты меня видел!
Помни свою ложь изо дня в день
Hovardalik ли? Моя очередь!
Глядя темнеет виноград винограда с
Любовь, конечно, ты серьезно
Вы звезда в этом формате (Я думаю)
Общая культура, интеллект гений
Все, что у тебя
В человеке будет немного АР дек.
Немного терпения любезно
А тому, кто этого не делает, нужна катастрофа
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты станешь любовником?
Это последний раз, когда ты меня видел!
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты станешь любовником?
Это последний раз, когда ты меня видел!
Всегда одно и то же повторение
И какой же это падение я?
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты станешь любовником?
Это последний раз, когда ты меня видел!