Тексты и переводы песен /

1 2 3 Funk | 2012

Surrounded by creatures with red noses.
They’re about to take me to the other side, like the great Moses.
Across the sky like Rudolph on a sleigh.
Sandy Claws will have to call for help today.
Shakespeare better make way, cuz Milky Way belongs to Mister K.
Underwater madness. Improvised harassment.
Loading all the cams with psychedelic stances.
Bringing his gun to the studio. Gonna blow of some steam.
Shooting through the wall like a killer machine on a killing spree.
Neighbours better watch out, cuz crazy motherfucka is waiting here to crush ya.
Mister B, the human mystery making misery into comedy.
Let me see the human centipede.
Straight from the junkyard, his good ol' home.
But now he’s grown and created a world of his own.
Bad to the bones. Look, I’m all alone deep inside this Technodrome.
Getting mixed up with a crazy drone while I’m on the microphone.
Och galna clowner, dom gör narr av mig på scen.
Men inte mig emot, jag gör ändå bara succé!
Bringing his broom to the junkyard. Gonna clean up his mess
upside the dirt and all the smoky silhouettes.
And the cigarette hanging from his lips is
just about to slip when love and death are kissing.
One! Circus has come to town.
Two! Take cover. Prepare for clowns.
Three! You’ll never be safe and sound.
Cuz we all got tickets when it comes around.
One! Circus has come to town.
Two! Take cover. Prepare for clowns.
Three! You’ll never be safe and sound.
Funk! I wanna hear you say «1 2 3 Funk».
So now you’ve heard the story about the crazy clowns.
You better watch your back when you go downtown.
Round and round, no wonder how this have been an
empty room since big bang went «boom!».
And then came Ronald McDonald and saw the
light in the tunnel while he was opening up a bottle.
Oops! Flowing away from the subject.
But fuck subject!
Batman, Superman, Spiderman, get out of town!
No false alarm, get ready for clowns.
Green Goblin and Venom will run away in fear of being
caught in the act of shedding a tear.
One! Circus has come to town.
Two! Take cover. Prepare for clowns.
Three! You’ll never be safe and sound.
Cuz we all got tickets when it comes around.
One! Circus has come to town.
Two! Take cover. Prepare for clowns.
Three! You’ll never be safe and sound.
Funk! I wanna hear you say «1 2 3 Funk».

Перевод песни

Окруженный существами с красными носами.
Они собираются взять меня на другую сторону, как великий Моисей.
По небу, как Рудольф на санях.
Сэнди когти придется позвать на помощь сегодня.
Шекспиру лучше уступить дорогу, потому что Млечный Путь принадлежит мистеру К.
Подводное безумие.импровизированное домогательство.
Заряжаю все камеры психоделическими взглядами.
Я принесу его пистолет в студию, собираюсь выпустить пар.
Перестрелка через стену, как машина-убийца на смертельном веселье.
Соседи лучше Берегись, потому что сумасшедший ублюдок ждет здесь, чтобы сокрушить тебя.
Мистер Би, человеческая тайна превращает страдания в комедию.
Покажи мне человеческую сороконожку.
Прямо с свалки, его старого доброго дома.
Но теперь он вырос и создал свой собственный мир.
До мозга костей. Слушай, я совсем один, глубоко внутри этого Технодрома.
Смешиваюсь с сумасшедшим дроном, пока я на микрофоне.
Och galna clowner, dom gör narr av mig på scen.
Men inte mig emot, jag gör ändå bara succé!
Приведу его метлу на свалку, уберу его грязь с
ног на голову и все дымящиеся силуэты.
И сигарета, свисающая с его губ,
вот-вот ускользнет, когда любовь и смерть целуются.
Один! цирк приехал в город.
Два! укройся.приготовься к клоунам.
Три! ты никогда не будешь в безопасности.
Потому что у нас у всех есть билеты, когда они появляются.
Один! цирк приехал в город.
Два! укройся.приготовься к клоунам.
Три! ты никогда не будешь в безопасности.
Фанк! я хочу услышать, как ты скажешь: «1 2 3 фанк».
Итак, теперь вы слышали историю о сумасшедших клоунах.
Лучше будь осторожен, когда едешь в центр.
Снова и снова, неудивительно, что это была
пустая комната с тех пор, как Большой взрыв пошел «бум!».
А потом пришел Рональд Макдональд и увидел
свет в туннеле, пока открывал бутылку.
Упс! ускользает от темы.
Но к черту тему!
Бэтмен, Супермен, Человек-Паук, убирайся из города!
Никакой ложной тревоги, приготовься к клоунам.
Зеленый Гоблин и яд убегут в страхе быть
пойманным в акте пролития слезы.
Один! цирк приехал в город.
Два! укройся.приготовься к клоунам.
Три! ты никогда не будешь в безопасности.
Потому что у нас у всех есть билеты, когда они появляются.
Один! цирк приехал в город.
Два! укройся.приготовься к клоунам.
Три! ты никогда не будешь в безопасности.
Фанк! я хочу услышать, как ты скажешь: «1 2 3 фанк».