Тексты и переводы песен /

Goodbye Mother Earth | 2012

You’re tired of waiting for natural selection
So men are creating genetic perfection
The perfect example of holding the keys
For beautiful people with perfect disease
Your tower of babel is falling from the sky
So while i’m able
I’ll turn my soul from the world and fly
It’s time to say goodbye
You’re living for profit no matter what happens
And reaping the forfeit of chemical weapons
The perfect destruction is out of your hands
And under production in enemy lands
But in your logic you found your alibi
And lost your magic
I’ll turn my soul from the world and fly
It’s time to say goodbye
Turn my soul and fly
Time to say goodbye
Goodbye mother earth you’re no longer free
Can’t you see your situation don’t you know your destiny
You hide from the truth and honesty is lost
You look for things to pleasure you but no one wants to count the cost
For all that you’ve done and all that you’ve not
No one’s there to cover you for all the things that you forgot
Goodbye mother earth the truth will be known
Soon you’ll find there’s not much time to go You brood of vipers
Converting human life into your likeness
I’ll turn my soul from the world and fly
It’s time to say goodbye
Turn my soul and fly
Time to say goodbye

Перевод песни

Вы устали ждать естественного выбора,
Поэтому мужчины создают генетическое совершенство-
Прекрасный пример того, как держать ключи
От красивых людей с идеальной болезнью.
Твоя Вавилонская башня падает с неба.
Так что пока я в состоянии,
Я отверну свою душу от мира и полечу.
Пришло время попрощаться.
Ты живешь ради наживы, что бы ни случилось,
И пожинаешь потери от химического оружия,
Идеальное разрушение не в твоих руках
И не в твоем производстве на вражеских землях,
Но по твоей логике ты нашел свое алиби
И потерял свою магию,
Я выверну свою душу из мира и полечу.
Пришло время попрощаться.
Поверни мою душу и лети!
Время попрощаться.
Прощай, мать-земля, ты больше не свободна,
Разве ты не видишь свою ситуацию, разве ты не знаешь свою судьбу?
Ты прячешься от правды, и честность потеряна.
Ты ищешь то, что доставляет тебе удовольствие, но никто не хочет считать цену
За все, что ты сделал, и за все, что ты не сделал.
Никто не прикроет тебя за все, что ты забыла.
Прощай, мать-земля, правда скоро будет известна,
Ты поймешь, что времени не так уж много, ты, куча гадюк,
Превращаешь человеческую жизнь в твое подобие,
Я превращу свою душу из мира и полечу.
Пришло время попрощаться.
Поверни мою душу и лети!
Время попрощаться.