Тексты и переводы песен /

Mama had a Baby and His Head Popped Off | 2002

Six, Six, Six in the mornin' and I’m takin' a nap
In the back of the car, waitin' for the stars to snap
The stars on my cap remind me of the time
We went to Fargo, with a car full of anxiety
An angel’s breast, and a tank top
She started at my heart, she’s trying to make it stop
And if I haven’t learned nothin' then I’ve learned a lot
Mama had a baby and his head popped off
Give it up turn it loose, for the sake of life
If I knew now what I knew then i’d make her my wife
I been chasin' these mics for too long
Debating with God bout who’s right and who’s wrong
Got a new song to sing, a little happier, hurtin'
That I didn’t learn the words until after
The fact of the matter is a matter of fact, I doubt that
I’ll ever even try, to work it out to having her back
Use to skip classes, now I skip breakfast
Never skip practice and I need to flip the mattress
To help me forget the kiss, the lips, the soft
Mama had a baby and his head popped off
Mama had a baby and his head popped off
We did all that we could to try and re-attach it
I couldn’t do it so I picked it up and threw it
Off the building, just to see if all the children
Were quick enough to catch it
So I’ll tear down these walls, let the chips fall
Let’s all go outside and play a game of kick ball
Laugh a little, and live a lot
She squeals and giggles when I hit that spot
If you give me a minute and I can finish my beer
And move a tad bit closer to the limits of here
And when it gets clear, and the sun comes back
We can drive too fast, we can fly off the tracks
Tuck in your shirt, hike up your skirt
Welcome to the jungle where the tigers give birth
I only took my time because she looked so fine
And it makes me crazy trying to pay em no mind
You should save your spine and stay on the struggle
Shoot the trouble and keep the temper subtle
My rent just doubled, because they took my roommate
And I’m keepin' these movies cause they all past the due date
Close, cover, before striking
Lick a missile at the bird and try to cripple it’s right wing
And I end every sentence with a dot-dot-dot
Mama had a baby and his head popped off
Say out loud, we must network
Should have been, more specific
Now have this, daily pressure
Some of them, just don’t get it
Leave me at, the beginning
Start over and do it well
Shut my trap, stop complaining
Stay sober and step on shells
My oh my, yours oh yours (oh yours, oh yours)
And when it snows it pours
And when I’m running out of fire I just open the doors
And go sit on the porch and watch the neighborhood wars
But I’ve got the sun, and I’ve got my son
And I’ve got my will to run until I’m dead and done
And this is for the love we found and the love we lost
Mama had a baby and his head popped off

Перевод песни

Шесть, шесть, шесть утра, и я вздремну
На заднем сиденье машины, ожидая, когда звезды щелкнут
Звездами на моей кепке, напомни мне о времени.
Мы поехали в Фарго на машине, полной тревоги,
Ангельская грудь и Майка.
Она начала в моем сердце, она пытается остановить это.
И если я ничему не научился, то я многому научился.
Мама родила ребенка, и его голова оторвалась.
Откажись от этого, освободись, ради жизни.
Если бы я знал то, что знал, я бы сделал ее своей женой.
Я слишком долго гонялся за этими микрофонами,
Обсуждая с Богом, кто прав, а кто нет.
У меня есть новая песня, чтобы петь, немного счастливее, больно, что я не выучил слова до тех пор, пока факт не станет фактом, на самом деле, я сомневаюсь, что когда-нибудь даже попытаюсь, чтобы решить, чтобы она вернулась, чтобы пропустить уроки, теперь я пропускаю завтрак, никогда не пропускаю практику, и мне нужно перевернуть матрас, чтобы помочь мне забыть поцелуй, губы, у мягкой мамы был ребенок, и его голова отскочила
Мама родила ребенка, и его голова оторвалась.
Мы сделали все, что в наших силах, чтобы попытаться вернуть его.
Я не мог сделать этого, поэтому я взял и выбросил его
Из здания, чтобы посмотреть,
Достаточно ли быстро все дети его поймают.
Так что я снесу эти стены, пусть падут фишки,
Давайте все выйдем на улицу и поиграем в kick ball,
Немного посмеемся и поживем много.
Она визжит и хихикает, когда я попадаю в это место.
Если ты дашь мне минутку, я могу допить пиво
И немного приблизиться к пределам этого.
И когда все прояснится, и солнце вернется.
Мы можем ехать слишком быстро, мы можем слетать с рельс,
Заправить твою рубашку, поднять юбку,
Добро пожаловать в джунгли, где рождаются тигры,
Я не торопился, потому что она выглядела так хорошо,
И это сводит меня с ума, пытаясь не обращать на них внимания.
Вы должны спасти свой позвоночник и остаться в борьбе,
Стрелять в неприятности и сохранять самообладание.
Моя арендная плата только что удвоилась, потому что они забрали моего соседа
По комнате, и я храню эти фильмы, потому что они все прошли срок,
Закрываются, прежде чем ударить,
Облизывают ракету в птицу и пытаются искалечить правое крыло,
И я заканчиваю каждое предложение точкой-точкой.
У мамы был ребенок, и его голова отскочила,
Скажи вслух, мы должны связаться.
Должно быть, более конкретно.
Теперь имейте это, ежедневное давление,
Некоторые из них, просто не понимаю.
Оставь меня в начале,
Начни сначала и сделай это хорошо.
Закрой мою ловушку, хватит жаловаться.
Оставайся трезвым и наступай на снаряды.
Мой О, мой, твой о, Твой (о, Твой, о, твой)
И когда идет снег, он льется.
И когда у меня заканчивается огонь, я просто открываю двери и сижу на крыльце и смотрю на соседские войны, но у меня есть солнце, и у меня есть сын, и у меня есть воля бежать, пока я не умру и не закончу, и это ради любви, которую мы нашли, и любви, которую мы потеряли.
Мама родила ребенка, и его голова оторвалась.