Тексты и переводы песен /

Questions | 2011

Tell me how many women shall their dreams come to past
Tell me how many movies turn out real
There are so many questions
Questions how hard to ask
So you can understand exactly how I feel
Tell me how many people wish they were someone else
Someone that think the world wants them to be
Tell me how many babies will be born just to die
Leaving me with these questions
Asking why
Tell me how the trees whisper
How the birds learn to sing
And how does the rainbow stay the same
How the bees make their honey
How do they learn to sting
Can a broken heart get back to heal
How do people get so busy they don’t find time to love
What’s the truth behind why people go to war
Why is it so many religions yet there’s so little to love
Will I ever get to know the truth some day
When the youth’s gonna dare — where’s the elder who really cares
Why do people believe things they know aren’t true
When you look into the mirror who do you see
Why do we have to grow to be wise

Перевод песни

Скажи мне, сколько женщин должны пройти их мечты?
Скажи мне, сколько фильмов получится реальными?
Есть так много
Вопросов, которые трудно задать.
Ты можешь понять, что я чувствую.
Скажи мне, сколько людей хотят, чтобы они были кем-то другим,
Кем-то, кто думает, что мир хочет, чтобы они были.
Скажи мне, сколько детей родится, чтобы умереть,
Оставив меня с этими вопросами,
Спрашивая, почему?
Скажи мне, как деревья шепчут,
Как птицы учатся петь
И как радуга остается прежней?
Как пчелы делают свой мед?
Как они учатся жалить?
Может ли разбитое сердце исцелиться?
Как люди так заняты, что не находят времени любить?
Что за правда, почему люди идут на войну?
Почему так много религий, но так мало любви?
Узнаю ли я когда-нибудь правду, когда-нибудь,
Когда молодежь осмелится-где старик, которому действительно не все равно?
Почему люди верят, что то, что они знают, неправда,
Когда ты смотришь в зеркало, кого ты видишь?
Почему мы должны расти, чтобы быть мудрыми?