Тексты и переводы песен /

Forty Winks Away | 1959

I Just can’t wait to fall asleep
I can’t wait for night each day
'cause when the lights are low
No matter where you go
You’re only 40 winks away, away
No matter how far you may be
Believe me darling when I say
The oceans in between
I cross them on a dream
'cause you’re just 40 winks away, away
There’s a land of enchantment
Just beyond my pillowcase
And I go there 'cause I know there
I’ll be in your sweet embrace
So till you come back home again
Until you’re in my arms to stay
It’s kinda nice to know
I turn the lights down low
And you’re just 40 winks away, away, away

Перевод песни

Я просто не могу дождаться, когда засну.
Я не могу ждать ночи каждый день,
потому что когда свет приглушен,
Неважно, куда ты идешь.
Ты всего в 40 подмигиваешь.
Неважно, как далеко ты можешь быть.
Поверь мне, дорогая, когда я говорю:
"океаны между нами".
Я скрещиваю их во сне,
потому что ты всего в 40 подмигиваешь.

За моей наволочкой целая земля чар,
И я иду туда, потому что знаю, что
Я буду в твоих сладких объятиях,
Так что пока ты не вернешься домой,
Пока ты не останешься в моих объятиях.
Приятно это знать.
Я выключаю свет,
А ты просто на расстоянии 40 подмигиваешь.