Тексты и переводы песен /

Motel | 1997

Seduta qui, vicino a me…
Ed una sigaretta viene, e un’altra va…
Nervoso no, soltanto un po'…
Quel tanto che precede i nostri incontri
E dopo passerà…
Un bacio e tu…
Ritorni tu…
E l’auto va, negli occhi tuoi
Case ed alberi si inseguono ma…
Ma, ci siamo ormai…
Noi due, noi due
E il nostro solito rifugio
In quel Motel!
Una stanza buia, per vivere…
Questo nostro amore, grande più di noi!
Qui, siamo entrati così… Siamo usciti così…
Come due, senza nome!
Qui…
Qui! Ci accorgiamo che ormai
C'è qualcosa di noi, un motivo per vivere!
Noi due… Noi due!
Un corpo e un’anima approdati, in quel motel…
Due lenzuola stinte, e un letto che…
Sono broccati argento, quando stai con me…
Qui…
Qui! Ci accorgiamo che ormai
C'è qualcosa di noi
Un motivo per vivere!
Qui! Che m’importa se c'è
Solo un vecchio motel
Con le insegne già spente…
Qui! Tu sei mia!
Qui!

Перевод песни

Сидит здесь, рядом со мной…
И одна сигарета приходит, и другая идет…
Нервный нет, просто немного…
То, что предшествует нашим встречам
А потом пройдет…
Один поцелуй, и ты…
Ты вернешься…
И машина идет, в твоих глазах
Дома и деревья преследуют друг друга, но…
Но, мы уже там…
Мы с тобой, мы с тобой
И наш обычный приют
В том мотеле!
Темная комната, чтобы жить…
Эта наша любовь, большая больше, чем мы!
Здесь мы вошли так ... мы вышли так…
Как двое, безымянные!
Здесь…
Сюда! Мы понимаем, что сейчас
Есть в нас что-то, повод жить!
Мы с тобой ... мы с тобой!
Тело и душа высадились в этом мотеле…
Два простыней, и кровать, которая…
Это серебряная парча, когда ты со мной…
Здесь…
Сюда! Мы понимаем, что сейчас
Есть ли что-то о нас
Повод для жизни!
Сюда! Мне все равно, если есть
Просто старый мотель
С вывесками уже выключен…
Сюда! Ты моя!
Сюда!