Тексты и переводы песен /

Montreal | 2012

Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c’est toi qu’on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c’est toi qu’on laissera
Oui j’ai pleuré mais ce jour là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Oui j’ai pleuré mais ce jour là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas
I guess you had no idea
That you could have persuaded me
Girl, you could have me
Doing anything you please
Girl, you shoulda took your time
And thought of what to say to me
'Cuz I’m not as hard as
I make it seem to be
It could have went so many ways
So many ways it can go
'Cuz aint nobody feels the way
That I feel when I’m on
So if I said that I won’t call
The lying comes natural to me
You probably could had it all
You could have been that lonely star
If we just went on
If we just went on
If we just went on
If we just went on
Happiness exists
When you don’t know a thing
So I hope you don’t think
This song is about you
And only I can know
How close you came
Baby I’m a pro at letting go
I love when they come and go
It could have went so many ways
So many ways it can go
'Cuz aint nobody feels the way
That I feel when I’m on
So if I said that I won’t call
The lying comes natural to me
You probably could had it all
You could have been that lonely star
If we just went on
If we just went on
If we just went on
If we just went on
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c’est toi qu’on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c’est toi qu’on laissera
Oui j’ai pleuré mais ce jour là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Oui j’ai pleuré mais ce jour là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas
The Weeknd —.

Перевод песни

Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Oui j'AI pleuré mais ce jour là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Oui j'AI pleuré mais ce jour là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas
Думаю, ты даже не представляла,
Что могла бы убедить меня.
Девочка, ты могла бы заставить меня
Делать все, что захочешь.
Детка, ты должна была не торопиться
И подумать, что сказать мне,
потому что я не такая уж и трудная, как
Кажется.
Это могло бы быть так много способов,
Так много способов это может пойти.
Потому что никто не чувствует того,
Что я чувствую, когда я нахожусь.
Так что если я скажу, что не буду называть
Это ложью, для меня это естественно.
Ты, наверное, могла бы получить все,
Что могла, ты была бы той одинокой звездой.
Если бы мы просто продолжили ...
Если бы мы просто продолжили ...
Если бы мы просто продолжили ...
Если бы мы просто продолжили ...
Счастье существует,
Когда ты ничего не знаешь,
Так что, надеюсь, ты не думаешь,
Что эта песня о тебе.
И только я могу знать,
Как близко ты подошла.
Детка, я профессионал в
Отпуске, я люблю, когда они приходят и уходят.
Это могло бы быть так много способов,
Так много способов это может пойти.
Потому что никто не чувствует того,
Что я чувствую, когда я нахожусь.
Так что если я скажу, что не буду называть
Это ложью, для меня это естественно.
Ты, наверное, могла бы получить все,
Что могла, ты была бы той одинокой звездой.
Если бы мы просто продолжили ...
Если бы мы просто продолжили ...
Если бы мы просто продолжили ...
Если бы мы просто продолжили ...
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Oui j'AI pleuré mais ce jour là
Non, je ne pleurerai pas
Non, je ne pleurerai pas
Oui j'AI pleuré mais ce jour là
Je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas
The Weeknd -.