Тексты и переводы песен /

Mexico | 2011

Vado via cara Lucy
della vita che tu fai,
ne capisco la metà.
Tu rimani qui,
mentre il vento porta via
verso il mare qualche cosa di noi.
Vado via cara Lucy.
Io ti chiedo libertà,
dal tuo mondo di juke-box
tu,
non pensi mai che la strada
ti puòancora insegnare
qualche cosa che tu non sai.
Io vado via,
c'èun aereo che porta in Mexico,
metto i blue-jeans
e domani mi sveglio in Mexico.
E se non ho una lira,
qualche Santo mi aiuterà.
Tu,
lascia fare al tempo
ed il tempo ti ucciderà.
Con la vita della città
che ti dàgiorni sempre uguali
vado via cara Lucy
ora,
il sole se ne va
e io… vado dietro a lui.
Non cercarmi mai,
sotto il cielo troveròla mia casa,
ogni giorno piùin là.
Non posso piùaspettare,
per vedere dei fiori
crescere intorno a me
tu vivi di speranza
la speranza non muore mai
e tu invece sìmorirai…
Morirai…
vado via cara Lucy.
Lucy.
Lucy…

Перевод песни

Я ухожу, дорогая Люси.
жизни, которую ты делаешь,
я понимаю половину.
Ты останешься здесь.,
как ветер уносит
к морю что-то из нас.
Я ухожу, дорогая Люси.
Я прошу свободы,
из вашего мира juke-box
ты,
вы никогда не думаете, что дорога
можетвсе еще учить
что-то, чего ты не знаешь.
Я ухожу.,
есть ли самолет, который доставит вас в Мексику,
надену синие джинсы
а завтра я просыпаюсь в Мексике.
И если у меня нет лиры,
какой-нибудь святой мне поможет.
Ты,
пусть время
и время убьет тебя.
С жизнью города
что дает вам дни, которые всегда равны
я ухожу, дорогая Люси.
теперь,
солнце уходит
а я ... иду за ним.
Никогда не ищи меня,
под небом я найду свой дом,
с каждым днем все больше.
Я больше не могу,
чтобы увидеть цветы
расти вокруг меня
ты живешь надеждой
надежда никогда не умирает
а ты будешь…
Умрешь…
я ухожу, дорогая Люси.
Люси.
Люси…