Тексты и переводы песен /

Bastards Of Young | 1985

God, what a mess, on the ladder of success
Where you take one step and miss the whole first rung
Dreams unfulfilled, graduate unskilled
It beats pickin' cotton and waitin' to be forgotten
We are the sons of no one, bastards of young
We are the sons of no one, bastards of young
The daughters and the sons
Clean your baby womb, trash that baby boom
Elvis in the ground, no way, no gear tonight
Income tax deduction, what a hell of a function
It beats pickin' cotton and waitin' to be forgotten
We are the sons of no one, bastards of young
We are the sons of no one, bastards of young
Now the daughters and the sons
Unwillingness to claim us, well ya got no right to name us
The ones who love us best
Are the ones we’ll lay to rest
And visit their graves on holidays at best
The ones who love us least
Are the ones we’ll die to please
If it’s any consolation, I don’t begin to understand them
We are the sons of no one, bastards of young
We are the sons of no one, bastards of young
The daughters and the sons
Of young…
Take it, it’s yours…

Перевод песни

Боже, какой бардак, на лестнице успеха,
Где ты делаешь один шаг и скучаешь по всем первым
Мечтам, несбывшимся, выпускник неумелый,
Он бьется, собирая хлопок и ожидая, что его забудут.
Мы-сыновья никого, ублюдки молодых,
Мы-сыновья никого, ублюдки молодых,
Дочери и сыновья,
Очистите чрево своего ребенка, уничтожьте этот бэби-бум.
Элвис в земле, ни за что, ни за что сегодня
Ночью, вычеты из подоходного налога, что за чертовщина
Она бьет, собирая хлопок и ожидая, что ее забудут.
Мы ни у кого не сыновья, ублюдки молодые,
Мы ни у кого не сыновья, ублюдки молодые.
Теперь дочери и сыновья
Не хотят претендовать на нас, что ж, у тебя нет права называть нас
Теми, кто любит нас больше всего,
Мы будем лежать, чтобы отдохнуть
И посетить их могилы по праздникам, в лучшем
Случае, те, кто любит нас меньше
Всего, те, кого мы умрем, чтобы угодить.
Если это хоть какое-то утешение, я не начинаю понимать их.
Мы ни у кого не сыновья, ни у кого не сыновья, ни у кого не сыновья, ни у кого не сыновья, ни у кого
Не сыновья, ни у кого не
Сыновья.
..
Возьми, это твое...