Já kdysi s úsvitem ti říkal častokrát
Že jsi mé slunce, o němž nikdo nemá zdání
Řek jsem to vážně, jenže nesmíš to tak brát
Přeháním rád, to bude tím
Já kdysi s úsvitem ti řekla častokrát
Že jsi mé slunce, které vyšlo v pravou chvíli
Slyšel jsi správně, jenže nesmíš to tak brát
Bezpočtukrát člověk se mýlí
Slunce je fair, to nezaspí a hřeje záda
Vysvitne včas, když naprší ti do mikáda
Nechce nic mít, nic nedluží a svítí stejně
Na moji tvář, na dlaně tvé
Slunce je fair, to nešidí a hřeje pláže
Odvede své a neslíbí, co nedokáže
Kol hlavy měj si svatozář a třeba hřej si
Slunce ty nejsi
I když máš spoustu chyb, tak já ti rozumím
A slabší stránky tvé ti vůbec nevytýkám
Ani já nejsem tvoje slunce, pokud vím
Netrap se tím, to se jen říká
Slunce je fair, to nezaspí a hřeje záda
Vysvitne včas, když naprší ti do mikáda
Nechce nic mít, nic nedluží a svítí stejně
Na moji tvář, na dlaně tvé
Slunce je fair, to nešidí a hřeje pláže
Odvede své a neslíbí, co nedokáže
Kol hlavy měj si svatozář a třeba hřej si
Slunce ty nejsi
Už raděj mlč a dívej, hvězdy jsou ty tam
Přichází úsvit, velké slunce hlásí ráno
Co přát si krásnějšího nad ten zázrak sám
Že ty mě máš, že já tě mám
Slunce (Come vorrei) | 2004
Исполнитель: Cristiano MinellonoПеревод песни
Я часто говорил тебе с рассветом
Что ты мое солнце, о котором никто не знает
Я сказал это серьезно, но ты не должен так относиться к этому.
Я люблю преувеличивать.
Я часто говорила тебе с рассветом
Что ты мое солнце, которое взошло в нужный момент
Ты правильно расслышал, но не принимай это так близко к сердцу.
Бесчисленное количество раз человек ошибается
Солнце является справедливым, он не заснет и согревает спину
Он просветит, когда дождь пойдет тебе в Микадо.
Он ничего не хочет, ничего не должен, и он все равно сияет
На моем лице, на твоих ладонях
Солнце является справедливым, он не обманывает и согревает пляжи
Он берет свое и не обещает того, чего не может
Велосипедов головки имей себе ореол и нужно hřej вы
Солнце ты не
Хотя у тебя много ошибок, я понимаю.
И слабые стороны твоей я не выговариваю
Я тоже не твое солнце, насколько я знаю
Не переживай, это просто поговорка.
Солнце является справедливым, он не заснет и согревает спину
Он просветит, когда дождь пойдет тебе в Микадо.
Он ничего не хочет, ничего не должен, и он все равно сияет
На моем лице, на твоих ладонях
Солнце является справедливым, он не обманывает и согревает пляжи
Он берет свое и не обещает того, чего не может
Велосипедов головки имей себе ореол и нужно hřej вы
Солнце ты не
Лучше помолчи и Смотри, звезды там.
Наступает рассвет, большое Солнце сообщает утром
Что пожелать красивее над этим чудом
Что у тебя есть я, что у меня есть ты
Что ты мое солнце, о котором никто не знает
Я сказал это серьезно, но ты не должен так относиться к этому.
Я люблю преувеличивать.
Я часто говорила тебе с рассветом
Что ты мое солнце, которое взошло в нужный момент
Ты правильно расслышал, но не принимай это так близко к сердцу.
Бесчисленное количество раз человек ошибается
Солнце является справедливым, он не заснет и согревает спину
Он просветит, когда дождь пойдет тебе в Микадо.
Он ничего не хочет, ничего не должен, и он все равно сияет
На моем лице, на твоих ладонях
Солнце является справедливым, он не обманывает и согревает пляжи
Он берет свое и не обещает того, чего не может
Велосипедов головки имей себе ореол и нужно hřej вы
Солнце ты не
Хотя у тебя много ошибок, я понимаю.
И слабые стороны твоей я не выговариваю
Я тоже не твое солнце, насколько я знаю
Не переживай, это просто поговорка.
Солнце является справедливым, он не заснет и согревает спину
Он просветит, когда дождь пойдет тебе в Микадо.
Он ничего не хочет, ничего не должен, и он все равно сияет
На моем лице, на твоих ладонях
Солнце является справедливым, он не обманывает и согревает пляжи
Он берет свое и не обещает того, чего не может
Велосипедов головки имей себе ореол и нужно hřej вы
Солнце ты не
Лучше помолчи и Смотри, звезды там.
Наступает рассвет, большое Солнце сообщает утром
Что пожелать красивее над этим чудом
Что у тебя есть я, что у меня есть ты