Тексты и переводы песен /

It Had To Be You | 1969

Four corners
Funky, funky, funky four corners
It had to be you, it had to be you
I wandered around and finally found
Somebody who could make me feel blue, could make me be true
And even be glad, just to be sad thinking of you
Some others I’ve seen might never be mean
Might never, ever be cross or try to be boss
But they, they wouldn’t do for nobody else gave me a thrill
With all your faults, baby, I love you still
It had to be you, it had to be you, it had to be you
Shoo-ba-doo-ba-doo, it had to be you, it had to be you
Wandered around and finally found
Somebody who could make me feel blue, hey, could make me be true
Even be glad, just to be sad thinking of you
Shoo-ba-doo-ba
Some others I’ve seen, might never be mean, don’t be so mean
Might never be cross or try to be boss
But they, they wouldn’t do
But nobody else gave me that look or thrill, ow
With all your faults, woman, I love you still
It had to be, it had to be, it had to be you, hey, hey
It had to be you, it had to be you, hey
I said, it had to be, had to be, it had to be you
You doggone, woman, you, heh heh heh, ow

Перевод песни

Четыре угла
Фанки, фанки, фанки, четыре угла,
Это должен был быть ты, это должен был быть ты.
Я бродил вокруг и, наконец, нашел
Кого-то, кто мог бы заставить меня чувствовать себя синим, мог бы заставить меня быть правдой.
И даже радоваться, просто грустить, думая о тебе.
Некоторые другие, которых я видел, могут никогда не быть злыми, могут никогда, никогда не быть крестными или пытаться быть боссом, но они, они бы не сделали для кого-то другого, подарили бы мне трепет со всеми твоими ошибками, детка, я люблю тебя, все равно это должна была быть ты, это должна была быть ты, это должна была быть ты.
Шу-ба-ду-ба-ду, это должна была быть ты, это должна была быть ты.
Бродил вокруг и, наконец, нашел
Кого-то, кто мог бы заставить меня чувствовать себя синим, Эй, мог бы заставить меня быть правдой,
Даже радоваться, просто грустить, думая о тебе.
Шу-ба-ду-ба, некоторые другие, которых я видел, могут никогда не быть злыми, не быть такими злыми, никогда не быть крестными или пытаться быть боссом, но они, они не сделали бы этого, но никто другой не придал бы мне такого взгляда или волнения, ОУ со всеми твоими ошибками, женщина, я люблю тебя, все равно это должно было быть, это должно было быть, это должно было быть ты, эй, эй!
Это должна была быть ты, это должна была быть ты, эй!
Я сказал, это должно быть, должно быть, это должно быть ты.
Ты ушедшая, женщина, ты, хе-хе-хе, ОУ.