Тексты и переводы песен /

Last Days of an Empire | 2012

Hey wait for me!
The young man cried aloud,
Running across the street,
he couldn’t find the crowd.
The streets were paved with garbage
The size of motor cars,
While businessmen were drinking cocktails somewere,
Laced with caviar.
Meanwhile in a basement,
I am listening to the rain,
thinking about the day going by.
And wasn’t it a shame, I let the kettle boil dry.
And I forgot to buy myself a TV guide.
The last days of an empire
Can be the first rays of hope
Last days of an empire
Can be the first rays of hope
I saw and heard the news today, fifteen times or more.
It helped me keep informed all day
Of what’s going on outside my door.
I read the papers in between the bulletins on the radio and TV.
I didn’t have to move an inch,
I felt as solid as a tree.
I looked out of my basement window,
At a cat lying fast asleep.
The street looked like the aftermath
And the sky was turning grey.
The crowd had moved on somewhere else —
The young man talked to a garbage heap.
As I looked down at my feet,
I felt nothing left to say,
but then, the last days of an empire
Can be the first rays of hope
Last days of an empire
Can be the first rays of hope
Last days of an empire
Can be the first rays of hope
Last days of an empire
Can be the first rays of hope

Перевод песни

Эй, подожди меня!
Молодой человек громко плакал,
Бежал по улице,
он не мог найти толпу.
Улицы были вымощены мусором
Размером с автомашины,
А бизнесмены пили несколько коктейлей,
Смешанных с икрой.
Тем временем в подвале
Я слушаю дождь,
думая о том, как проходит день.
И разве это не было позором, я позволил чайнику вскипеть.
И я забыл купить себе телегид.
Последние дни империи
Могут стать первыми лучами надежды.
Последние дни империи
Могут быть первыми лучами надежды,
Которые я видел и слышал сегодня, пятнадцать или больше раз.
Это помогало мне весь день держать в курсе
Того, что происходит за моей дверью.
Я читал газеты между бюллетенями по радио и ТВ.
Мне не нужно было двигаться ни на дюйм,
Я чувствовал себя твердым, как дерево.
Я выглянул из окна своего подвала
На кошку, крепко спящую.
Улица была похожа на последствия,
И небо стало серым.
Толпа двинулась дальше куда-то еще —
Молодой человек разговаривал с помойкой.
Когда я посмотрел вниз на ноги,
Мне больше нечего было сказать,
но потом, в последние дни империи.
Это могут быть первые лучи надежды.
Последние дни империи
Могут стать первыми лучами надежды.
Последние дни империи
Могут стать первыми лучами надежды.
Последние дни империи
Могут стать первыми лучами надежды.