Тексты и переводы песен /

Revoilà ma solitude | 1998

Qu’est-ce qu’il m’arrive
Mon coeur s’en va à la dérive
Noyé dans l’ombre de toi
Revoilà ma solitude
Moi qui croyait qu’elle avait fini par me laisser
Par m’oublier
Cette maison vide ne veut plus rien dire
Il y a trop de toi, trop de souvenirs
Qui traînent encore
Revoilà ma solitude
Et c’est l’hiver même en plein été
Et dans mes nuits et dans ma vie
Comme une maladie, comme un grand froid
Au fond de mon coeur, au bout de mes doigts
Elle est là
Tu vas défaire tes cheveux rien que pour lui
Tu vas lui dire les même mots qu'à moi
Vous allez faire l’amour et puis
Tu seras bien dans ton oubli
Je te dois la solitude
Merci
Revoilà ma solitude
Une chaise vide et un lit trop grand
Ton livre ouvert lui aussi t’attend
Elle me colle au coeur, elle ne s’en va pas
Quand l’amour se meurt, elle attend déjà
Elle est presque là
Revoilà ma solitude
J’ai la tête vide et le coeur désert
Paris la nuit est un enfer
Elle se lit dans mes yeux, elle s’entend dans ma voix
Dès que tu es partie, elle n’attendait que ça
Et la voilà
Tu vas défaire tes cheveux rien que pour lui
Tu vas lui dire les même mots qu'à moi
Vous allez faire l’amour et puis
Tu seras bien dans ton oubli
Je te dois la solitude
Merci
Revoilà ma solitude
Et je t’aime encore

Перевод песни

Что со мной происходит
Мое сердце уходит в дрейф
Утонул в тени тебя
Снова мое одиночество
Я, который считал, что она в конце концов оставила меня
Забыв меня
Этот пустой дом больше ничего не значит.
Слишком много о тебе, слишком много воспоминаний
Валяется еще
Снова мое одиночество
И это зимой даже в середине лета
И в моих ночах, и в моей жизни
Как болезнь, как великий холод
В глубине моего сердца, на кончиках моих пальцев
Она здесь
Ты будешь распускать волосы только ради него.
Ты скажешь ему те же слова, что и мне.
Вы будете заниматься любовью, а потом
Тебе будет хорошо в твоем забвении
Я обязан тебе одиночеством.
Благодарю
Снова мое одиночество
Пустой стул и слишком большая кровать
Твоя открытая книга тоже ждет тебя.
Она прижимает меня к сердцу, она не уходит.
Когда любовь умирает, она уже ждет
Она почти здесь
Снова мое одиночество
У меня пустая голова и пустынное сердце
Париж ночью-ад
Она читается в моих глазах, она слышится в моем голосе
Как только ты ушла, она только этого и ждала.
И вот она
Ты будешь распускать волосы только ради него.
Ты скажешь ему те же слова, что и мне.
Вы будете заниматься любовью, а потом
Тебе будет хорошо в твоем забвении
Я обязан тебе одиночеством.
Благодарю
Снова мое одиночество
И я все еще люблю тебя