Тексты и переводы песен /

Ma chérie, c'est moi | 1981

Si quelqu’un frappe à ta porte à minuit
Si ton téléphone sonne toute la nuit
Ma chérie, c’est moi
Et j’ai besoin d’amour
Et si tu trouves quelqu’un de caché sous tes draps
Sous ton lit et sous ta porte
Ma chérie, c’est moi
Et j’ai besoin d’amour
Ne sois pas cruelle
Et ouvre-moi ton lit
Dehors la nuit, il gèle
Ne me laisse pas sous la pluie
Si tu entends une voix à la radio
Si, à la télé, tu vois un gars très, très beau
Ma chérie, c’est moi
Et j’ai besoin d’amour
Let’s go !
Si tu croises dans tes rêves, un héros
Qui t’embrasse et qui t’enlève en moto
Ma chérie, c’est moi
Et j’ai besoin d’amour
Si quelqu’un, à ta fenêtre vient frapper
Toi qui habites au quinzième, ne sois pas étonnée
Ma chérie, c’est moi
Et j’ai besoin d’amour
Ne sois pas cruelle
Et laisse-moi entrer
Ou sinon j’appelle
Et je réveille tout le quartier
Si quelqu’un frappe à ta porte à minuit
Si ton téléphone sonne toute la nuit
Ma chérie, c’est moi
Et j’ai besoin d’amour
Ma chérie, c’est moi
Et j’ai besoin d’amour

Перевод песни

Если кто-то постучит в твою дверь в полночь
Если твой телефон звонит всю ночь
Дорогая, это я.
И мне нужна любовь
И если ты найдешь кого-то спрятанного под простынями
Под твоей кроватью и под твоей дверью
Дорогая, это я.
И мне нужна любовь
Не будь жестокой
И открой мне свою постель
На улице ночью замерзает
Не оставляй меня под дождем
Если ты слышишь голос по радио
Если по телевизору ты видишь очень, очень красивого парня
Дорогая, это я.
И мне нужна любовь
Давай !
Если во сне встретишь героя
Кто тебя целует и кто тебя на мотоцикле снимает
Дорогая, это я.
И мне нужна любовь
Если кто-то в твое окно постучится
Ты, живущая в пятнадцатом, не удивляйся.
Дорогая, это я.
И мне нужна любовь
Не будь жестокой
И Впусти меня
Или я позвоню
И я разбужу весь район.
Если кто-то постучит в твою дверь в полночь
Если твой телефон звонит всю ночь
Дорогая, это я.
И мне нужна любовь
Дорогая, это я.
И мне нужна любовь