Тексты и переводы песен /

Flippin' Out | 2012

I can’t imagine why you flipped me off
Did Guy Fieri really teach you how to drive
Does all your raging just make you feel alive
The faces that you’re wasting while you’re chasing after me
Then blowing past me way too fast to see
I have been around this block a time or two
I have felt the same way that I think you do
I can lose my mind when it don’t matter
But I think that I’d just rather be cool
Whoa-oh, no use flippin' out
Whoa-oh, no use flippin' out
Hit the Playboy mansion about half past two
Couldn’t help but stare at her as she dipped in the pool
That’s when you lost your sh*t and took a swing at me
I wasn’t intentionally disrespecting you
I was just admiring the view
Ah, look baby, here’s a pill for you to chill on
Every time we partyin' you wanna get your grill on
And I understand how you feel but
No contract, no big deal
Charge it to the game — Amex
You gotta loosen up — Spandex
I could flip out any day
Whateva you’re cuter when you’re mad anyway
Look I don’t understand why you flippin' out like this
Take a chill pill
I have been around this chick a time or two
I have felt the same way that I think you do
I can lose my mind when it don’t matter
But I think that I’d just rather be cool
Whoa-oh

Перевод песни

Я не могу представить, почему ты сбила меня с толку.
Гай Фиери действительно научил тебя водить машину?
Все твои бушующие чувства заставляют тебя чувствовать себя живым?
Лица, которые ты тратишь впустую, пока преследуешь меня,
А затем пролетают мимо меня слишком быстро, чтобы увидеть,
Что я был в этом квартале раз или два.
Я чувствовал то же самое, что и ты.
Я могу сойти с ума, когда это не имеет
Значения, но я думаю, что лучше буду крутым.
Уоу-ОУ, бесполезно выпрыгивать,
Уоу-ОУ, бесполезно выпрыгивать из
Дома Плейбоя около половины второго,
Не мог не смотреть на нее, когда она окунулась в бассейн,
Вот тогда ты потерял свое дерьмо и замахнулся на меня.
Я не был намеренно неуважительным к тебе.
Я просто любуюсь видом.
А, смотри, детка, вот тебе таблетка, чтобы расслабиться.
Каждый раз, когда мы веселимся, ты хочешь завести свой гриль,
И я понимаю, что ты чувствуешь, но
Никакого контракта, ничего особенного.
Зарядите его на игру-Amex
Ты должен расслабиться-спандекс,
Я могу выкинуть в любой день.
Что ты симпатичнее, когда злишься?
Слушай, я не понимаю, почему ты так отрываешься.
Прими таблетку холода.
Я был рядом с этой цыпочкой раз или два.
Я чувствовал то же самое, что и ты.
Я могу сойти с ума, когда это не имеет
Значения, но я думаю, что лучше буду крутым.
Уоу-ОУ!