Тексты и переводы песен /

Au Bout Du Chemin | 2012

Lors des jours ensoleillés grand-mère s’assoyait sur un banc
À restait là à observer guettant un œil sur les enfants
Fallait qu'à veille à bien nous voir se chamailler dans l’herbe à poux
On discutait du territoire en jouant à tag barbecue
Pis y’a l'époque des cauchemars qui arrive du jour au lendemain
J’avais idée que dans l' placard vivaient des mutants clandestins
J’entendais craquer les portes d’armoires des branches frottaient contre le
balcon
Quand toutes mes peurs vêtues de noir brisaient le silence de la maison
C’est drôle y’a encore une partie de moé qui rêve de s’asseoir en indien
Le temps de choisir un métier vétérinaire ou bon à rien
Le temps perdu n’reviendra plus il reste seulement celui qui vient
Au bout du chemin au bout du chemin
Imaginez quatre ans plus tard j’ai mis de côté mes vieux legos
J’quêtais des lifts le samedi soir afin d’aller danser un slow
Des fois je m’revois faire mes devoirs dans mon cahier méli-mélo
Souvent j’prenais un peu de retard parce que je niaisais entre deux travaux
Et puis c’est au tour de d’autres que nous de jouer à bouteille dans la cave
Pis se ramasser le bord des joues avec un maudit cerne de bave
Les jeunes d’en haut en sont venus qu'à se faire appeler le parc du nord
J’ai quitté mon p’tit coin perdu pour pouvoir vivre de ma guitare
C’est drôle y’a encore une partie de moé qui rêve de s’asseoir en indien
Le temps de choisir un métier vétérinaire ou bon à rien
Le temps perdu n’reviendra plus il reste seulement celui qui vient
Au bout du chemin
SOLO
C’est drôle y’a encore une partie de moé qui rêve de s’asseoir en indien
Le temps de choisir un métier vétérinaire ou bon à rien
Le temps perdu n’reviendra plus il reste seulement celui qui vient
Au bout du chemin au bout du chemin
Par un jour ensoleillé grand mère s’est éteinte dans son lit
Je vais toujours m’en rappeler ça c’est passé un jeudi
Son corps repose au cimetière elle brille au travers les feux follets
Laissant ainsi mon grand père l’homme qui est resté à son chevet
C’est drôle y’a encore une partie de moé qui rêve de s’asseoir en indien
Le temps a finalement passé puis j’suis devenu, ah j’suis devenu, un musicien

Перевод песни

В солнечные дни бабушка сидела на скамейке
- Спросил он, наблюдая за детьми.
Надо было только смотреть, как мы возимся в амброзии.
Мы обсуждали территорию, играя в тег барбекю
Это время кошмаров, которые приходят в одночасье
Я догадывался, что в шкафу живут подпольные мутанты.
Я слышал, как потрескивали дверцы шкафов ветки терлись о
балкон
Когда все мои страхи, одетые в Черное, нарушили тишину дома
Забавно, что еще одна часть МО мечтает посидеть по-индийски.
Время, чтобы выбрать ветеринарную профессию или ничего хорошего
Потерянное время больше не вернется, остается только тот, кто придет
В конце пути в конце пути
Представьте себе, четыре года спустя я отложил мои старые лего
Я собирал лифты в субботу вечером, чтобы потанцевать в медленном темпе.
Иногда я вижу, как я делаю домашнее задание в моей тетради
Часто я немного задерживался, потому что отрицал между заданиями
А потом настала очередь других, что мы играем в бутылки в подвале
Выщипывая краешек щек с проклятой чернью слюни
Молодые люди сверху пришли, что называется Северный парк
Я покинул свой потерянный уголок, чтобы жить на своей гитаре
Забавно, что еще одна часть МО мечтает посидеть по-индийски.
Время, чтобы выбрать ветеринарную профессию или ничего хорошего
Потерянное время больше не вернется, остается только тот, кто придет
В конце пути
СОЛО
Забавно, что еще одна часть МО мечтает посидеть по-индийски.
Время, чтобы выбрать ветеринарную профессию или ничего хорошего
Потерянное время больше не вернется, остается только тот, кто придет
В конце пути в конце пути
В солнечный день бабушка отключилась в постели
Я всегда буду помнить, что это было в четверг.
Ее тело лежит на кладбище, она светит сквозь огни
Оставив, таким образом, моего деда человека, который остался у его постели
Забавно, что еще одна часть МО мечтает посидеть по-индийски.
Время, наконец, прошло, а потом я стал, Ах, я стал, музыкантом